Примеры употребления "centaurea minore" в итальянском с переводом на русский

<>
Non è che l'entropia debba aumentare sempre - potete avere fluttuazioni verso entropia minore, situazioni più organizzate. Так что энтропия не должна всегда увеличиваться - могут быть флуктуации в более низкую энтропию, в более организованные ситуации.
Credo che pensassero fosse un problema minore. Я думаю, что они считали это простым вопросом.
Maggiore è il sistema, in base a regole ben definite, minore l'energia pro-capite. Чем больше вы систематически, согласно очень чётко определённых правил, тем меньше энергии "на единицу".
E al di fuori dell'Africa vedreste una minore variazione genetica. А если вы посмотрите за пределы Африки, вы вообще-то найдете меньше разнообразия.
Maggiore è il nostro successo, minore la quantità di denaro che arrivava dalle fondazioni. Чем больше был наш успех, тем меньше денег мы получали от фондов.
E'la sezione dove c'è minore entropia. Это участок, где энтропия низкая.
Se non ci fossero oggetti massicci le stelle fuggirebbero via, o si muoverebbero ad una velocità minore, poiché il loro comportamento è determinato unicamente dalla quantità di massa presente nella loro orbita. Если бы внутри не было массивных объектов, они бы не вращались либо вращались бы гораздо медленнее, потому что то, что определяет их вращение - это количество массы внутри орбиты.
Man mano che li facciamo piu'piccoli e meno cari, gli elettroni hanno una minore distanza da percorrere. Они становятся меньше и дешевле, и электронам нужно преодолевать меньшее расстояние.
Perché aveva capito che avendo 2 fonti di carboidrati, grano e patate, si aveva una minore fluttuazione nel prezzo del pane. Потому что он понял, если есть два источника углеводов, зерно и картошка, то цена на хлеб будет более устойчивой.
Il mio mondo era visto come minore. Мой мир воспринимали как нечто меньшее.
In realtà, l'impatto sul territorio dei generatori eolici è di gran lunga il minore rispetto a qualunque altra fonte d'energia nel mondo. Фактически, ветряная энергетика имеет самой малую потребность в территории среди всех источников.
La seta ampollacea minore è usata per tessere la tela. Младшая железа ampullate используется для создания паутины.
Questi luoghi disastrati sono tutti il terreno del "male minore". В подобной обстановке можно лишь выбрать меньшее из зол.
Più grande la città, minore il numero di stazioni di servizio pro-capite - niente di strano. Неудивительно, что чем больше размер, тем меньше заправок "на единицу".
Un minore spazio a disposizione significa anche costi di utenza più bassi - altri soldi risparmiati, ma anche un impatto più limitato sull'ambiente. Меньшая квартира требует меньших затрат на коммунальные услуги, экономит деньги а также меньше влияет на окружающую среду.
Ma la voce della donna incinta riverbera attraverso il suo corpo, e raggiunge il feto con minore difficoltà. Однако собственный голос беременной женщины, отражаясь, проходит сквозь её тело, достигая плода намного легче.
che meno cose e meno spazio a disposizione equivalgono ad un minore impatto sull'ambiente, cosa che, a conti fatti, è un ottimo modo per risparmiare. На самом деле, это прекрасный способ сэкономить деньги.
C'è una minore probabilità di rigetto. Вероятность отторжения меньше.
Invece di previsioni ufficiali sull'uso del petrolio e importazioni di petrolio che crescono per sempre, queste possono ridursi con l'efficienza a 12 dollari al barile, ridursi drasticamente sostituendo dal lato dell'offerta al costo di 18 dollari al barile il tutto applicato con rapidità minore di quanto abbiamo fatto nel passato quando abbiamo prestato attenzione. Вместо официальных прогнозов о потреблении нефти и бесконечном увеличении импорта, тенденция может повернуться вспять при эффективности $12 /баррель, импорт резко сократится при наличии альтернативного решения за $18 /баррель, и все это - темпами поспокойнее, чем ранее, когда нефтяному вопросу уделялось должное внимание.
Attreverso il nostro subconscio, nei vostri sogni, che il Corano chiama il nostro sonno, la nostra morte minore, la morte temporanea. Через наше подсознание, в ваших снах, которые Коран называет, наше состояние сна, малая смерть, временная смерть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!