Примеры употребления "censimento" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все17 другие переводы17
ogni colore è un censimento. каждый цвет - одно исследование.
Era la stima del nuovo censimento. Это были оценки результатов нового исследования.
qui, uno scienziato del censimento ha lavorato con due imbarcazioni. В этом примере учёные используют 2 корабля.
L'Ocean Biogeographic Information System è il database per il censimento. Биогеографическая информационная система океана - это база данных всех данных переписи.
In questa, la successiva, ho creato una storia sul censimento della vita marina. Затем я сделал историю про перепись флоры и фауны океана.
Dunque i mezzi e i tesori ci arrivano dal Censimento della Vita Marina. Так что та информация, которая достается нам в результате этих проектов, - просто клад.
La storia comincia con Ernest, che si offre volontario per fare il censimento. Начнём с истории с Эрнестом, который добровольно работает переписчиком населения.
Dopo un censimento durato 10 anni, ci sono ancora vaste zone che rimangono inesplorate. Даже после 10-ти летней переписи, огромные участки всё ещё остаются неисследованными.
Infatti questo grafico rappresenta una crescita di trilioni di volte dal primo censimento nel 1890. Дело в том, что рост здесь - в триллионы раз начиная с переписи 1890-го года.
I dati sono contenuti sotto forma di censimento, e in altre forme forniteci da coloro che hanno collaborato. В базе содержатся все данные переписи, и ещё ряд сведений, которыми поделились некоторые люди.
Ciò che trovo molto emozionante è che il Censimento della Vita Marina è andato oltre la marchiatura dei predatori del Pacifico. Лично меня больше всего радует, как Перепись морской жизни не ограничивается одной маркировкой,
Sebbene molte delle specie scoperte grazie al censimento siano minuscole e difficili da vedere, ciò non si applica a tutte le scoperte. Несмотря на то, что особи найденных нами видов в основном очень малы и трудноразличимы, случаются и исключения.
Uno degli esempi che mi piace portare è la storia di due ragazze, due studentesse liceali di New York City, che hanno collaborato al censimento. И ещё одна интересная история о двух старшеклассницах из Нью-Йорка, которые также участвовали в проекте "Перепись".
E questo è il mio compito, per conto del resto del mondo, portare un ringraziamento ai contribuenti statunitensi, per il DHS, il censimento demografico e sanitario. Моя задача, от лица всего остального мира, передать благодарность налогоплательщикам США за Демографическое Исследование Здоровья.
Il tutto si ripete in un campione rappresentativo di migliaia di donne in tutta la nazione e i dati vengono poi accorpati in un cosiddetto report sul censimento sanitario demografico. И затем все это собирается в качестве репрезентативной выборки тысяч женщин этой страны, и финализируется в то, что раньше называли отчетом по демографическому исследованию здоровья.
Gli scienziati del censimento hanno operato al freddo, sotto la pioggia, sott'acqua e in superficie, per fare luce sulle spettacolari scoperte, sulla vastità dell'ignoto, sugli adattamenti incredibili che osserviamo nella vita degli oceani. Учёные проекта "Перепись" работали в дождь и мороз, под водой и над водой, чтобы пролить как можно больше света на удивительные открытия, тайны,и поразительные приспособления, которые скрывает океан.
Le aree protette ci fanno sperare che le creature con cui Ed Wilson sognava di completare un'enciclopedia della vita, o un censimento di creature marine, vivranno non soltanto sotto forma di lista, fotografia, o paragrafo. Охраняемые регионы приносят надежду, что создания из мечты Эда Вилсона про энциклопедию жизни, или перепись морских существ будут жить не просто, как список, фотография или статья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!