Примеры употребления "carino" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все21 симпатичный2 другие переводы19
Touch screen- molto molto carino. Сенсорный экран - очень, очень здорово.
Questo è un altro carino. Вот еще одна интересная рыба.
È molto carino da parte tua. Это очень мило в твоей стороны.
Questo è un parassita carino, snello ma molto cattivo. Это красивый, стройный, очень плохой вредитель.
Non voglio solo vedere quanto è carino questo strumento. Я хочу не просто смотреть на эти поразительные данные.
Lui è carino come mamma nella sua forma femminile. Он вполне умная мамочка в женском облике.
"Dove posso trovare una foto di un gatto carino?" "Где же, о, где мне найти фотографию миленькой кошечки?".
Dico, trasformare qualcuno già carino in qualcosa di terribile. Ну то есть, сделать так, чтобы тот, кто уже выглядит мило, выглядел ужасно.
A volte un gesto carino vale piú di tante parole. Иногда один дружеский жест стоит больше, чем множество слов.
più fanno l'amore, più lui è carino con lei; Чем больше они занимаются сексом, тем лучше он к ней относится.
Non è molto carino, ma, dopo tutto, dovevamo trovare la risposta. Это не очень красиво, но в итоге мы получили ответ.
Cercare di capire perché qualcosa è bello, perché è carino, o perché emoziona. Моя новая жизнь - попытка понять, что же такое красота, привлекательность и чувства.
Quando era un cucciolo, vi metteva le zampe sulle gambe - non era carino? Пока он был маленьким щенком, он клал лапы на вашу коленку - знаете, о это так мило?
Un modo carino per mostrare quel fiume o torrente, che scende giù dalla collina. Прекрасный способ увидеть, что река, этот поток, как будто бы бежит вниз по холму.
più lui è carino con lei, meno lei lo tormenta per gli asciugamani bagnati lasciati sul letto. Чем лучше он относится, тем меньше она пилит его из-за мокрого полотенца на кровати
E ho pensato che sarebbe stato fantastico, che sarebbe stato carino contribuire a celebrare la sua memoria. И подумал, что будет здорово и очень хорошо как-то почтить его память.
Talvolta però anche una versione più economica può rivelare qualche aspetto carino, può dare respiro e vita a una tendenza che sta morendo. Но иногда даже дешёвые вариации могут иметь очаровательные детали, и немного продлить жизнь затухающего тренда.
E poi, a parte il sedere carino del bambino, lo abbiamo fatto diventare un Googlette, che in pratica e'un piccolo progetto in Google. А потом мы превратили это в Googlette - небольшой проект Google.
E quando vedo foto come questa di genitori o parenti che pensano che sia carino che un bimbo tenga in mano un Corano mentre si traveste da terrorista suicida con tanto di cintura esplosiva per protestare contro qualcosa, spero che, collegando abbastanza messaggi positivi un giorno potremo allontanare questo bambino dall'orgoglio che si vede in questa foto, avvicinandolo a questo. Когда я вижу вот такие фотографии, на которых отцы или дяди позируют с малышом, который держит в руках Коран и на котором пояс шахида, и им кажется, что это просто замечательно и выражает протест против чего-то, - я могу лишь надеяться на то, что нам удастся ассоциировать с Кораном благодаря нашим усилиям будет гордиться не тем, что мы видим здесь, а вот этим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!