Примеры употребления "capo" в итальянском

<>
Переводы: все120 глава25 голова10 другие переводы85
Ho parlato con un biologo del Giardino Botanico Kirstenbosch di Città del Capo e gli ho chiesto di dove pensava fosse originaria questa notevole pianta, e la sua idea è che, se girate per la Namibia, scoprirete che ci sono una serie di foreste pietrificate, e che i tronchi sono tutti - tutti i tronchi sono conifere giganti, eppure non c'è traccia di quale possa essere il loro luogo d'origine. Я разговаривала с биологом ботанического сада Кирстенбош в Кейптауне и спросила его, откуда, по его мнению, родом это выдающееся растение, и его ответ был, что если путешествовать по Намибии, то можно встретить множество окаменелых лесов, и все брёвна это брёвна гигантских хвойных деревьев, но нет ни малейшего понятия, откуда они могли взяться.
E il capo, "Ok, grandioso. А он сказал, "Это прекрасно.
Snow fece eco al capo. Сноу поддакивал своему боссу.
Torna indietro, ricomincia da capo." Возвращайся и начинай заново."
Abbattuti, feriti, ricomincerete da capo. Побитые, в синяках, вы начнёте снова.
Indossa sempre un velo sul capo. Она всегда носит головной платок.
Ma chi era il capo progetto? Но кто же был лидером команды?
Quindi abbiamo dovuto ricominciare da capo. Поэтому нам пришлось все забраковать и начать с нуля.
Era il capo spedizione del gruppo neozelandese. Он был капитаном команды Новой Зеландии.
Quindi il capo degli ingegneri ha detto: Поэтому шеф инженерного отдела сказал:
Questa è -adoro questa- la chiamata del capo. А это - просто обожаю - звонок от шефа.
Nathan ed il suo capo videro tutto ciò. Натан и его босс столкнулись с этим
Ecco perché vorrei vedere un "Amministratore Capo dei Dettagli". Я призываю к учреждению должности Директора по Деталям
Essere un capo vuol dire non essere una ragazza. Быть лидером означает не быть женственным.
Sono stato a far visita al capo dei Dozo. Я встретился с вождем Дозо.
Siete qui, volete andare all'altro capo del corridoio. Вы внутри, вам хочется дойти до конца коридора.
Un giorno andammo a incontrare il Comandante in capo. Однажды мы пошли на встречу с Главным командующим.
Precedentemente era stato capo della polizia di San Francisco. До того как стать мэром, он был начальником полиции Сан Франциско.
Il capo programmazione americano voleva una commedia araba locale nuova. И американский директор программ хотел, чтобы это была новая арабская комедия.
Autocratica - fa'quel che dico perché io sono il capo. Диктатура - делай, что я говорю, потому что я шеф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!