Примеры употребления "capire" в итальянском с переводом на русский

<>
Переводы: все768 понимать537 другие переводы231
Potete capire, un camino solare. Вы должны знать, как работает солнечный дымоход.
Sorprendersi, stupirsi, è cominciare a capire. Изумление, удивление - это первый шаг на пути к постижению.
Quindi, cominciate a capire lo schema. Принцип действия прост.
Ed ecco qui, per farvi capire. А сейчас, просто чтобы показать вам закономерность.
E ha cercato di capire perché. Он попытался выяснить почему.
Come capire qualcosa da tutto questo? Как во всём этом разобраться?
Dobbiamo capire come riorganizzare i sistemi attuali. Мы должны придумать, как перестроить существующую систему.
Era un modo per capire dove fossi. Способ определения себя в этом мире.
Guardate cosa si può capire da questo. Что вы замечаете?
Bene, ma come facciamo a capire questo concetto? Итак, как же нам в этом разобраться?
Come si cerca di capire la vita extraterrestre? Как же вы будете пытаться вести себя с внеземной жизнью?
Dovevamo capire come diminuire il dosaggio di radiazioni. Мы должны найти пути уменьшения дозы облучения.
Per loro è più facile capire chi siete. Это им выяснить намного проще, чем то, кто вы есть.
Adesso possiamo capire cosa cavolo sia questo terroir. Мы можем вычислить, что такое этот терруар.
La gente fa proprio fatica a capire cose così. Многим тяжело в этом разобраться.
Eccomi di nuovo qui, tentando di capire cosa fare. И опять мне надо было думать, что делать.
"Siamo come Dei, dobbiamo capire come usare i poteri." "Мы - как Боги и должны научиться стать умелыми богами".
Ero davvero atterrito, non riuscivo a capire cosa fare. Я был в ужасе, я не знал, что делать.
Ma noi dobbiamo capire che siamo stati incredibilmente fortunati. Но мы должны осознать, что нам невероятно повезло.
E le ragioni dei criminali online sono facili da capire. Мотивы киберпреступников вполне понятны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!