Примеры употребления "canzone" в итальянском

<>
Per cui abbiamo rielaborato questa canzone. Мы переделали эту песню.
E ha ri-inciso la canzone. И она поменяла песню.
Ieri ho sentito una canzone bella. Вчера я слышал красивую песню.
Questo "Nido canzone d'amore su nastro". Это - "Гнездо из записей любовных песен".
E suonerà immediatamente quella canzone e quel gruppo. Оно тут же включит вам эту песню или группу.
Ed è quello che la canzone si domanda. Об этом спрашивает песня.
Canta una canzone nella tua lingua, per favore! Пожалуйста, спойте песню на вашем родном языке!
"Ti sembra che possa scrivere una canzone ora? "Разве похоже, что я могу записать эту песню сейчас?"
Questa è una canzone che fu registrata là. Вот песня, которая была в ней записана
Gli dici se ti piace questa canzone o no. Вы указываете, нравится вам эта песня или нет.
La vita è la canzone piu bella che c'e. Жизнь - это самая красивая песня.
Questa canzone, in un certo senso, nasce da tutto questo. Эта песня отчасти появилась из всего этого.
Quella canzone è risuonata attraverso lo spazio per tutto quel tempo. Все это время, их песня звучит в космосе.
E'oltre la nostra percezione umana cogliere una canzone di quella durata. Это за гранью нашего восприятия - услышать песню такой длительности.
Mi guardò come se avessi appena citato una canzone di Whitney Houston. Он посмотрел на меня, будто я только что процитировал песню Уитни Хьюстон.
Passano 14 miliardi di anni e questa canzone ci risuona ancora intorno. Прошло уже 14 миллиардов лет, а эта песня до сих пор звучит вокруг нас.
Questa è una canzone che ho scritto basata sui ritmi tradizionali baschi. Эта песня, которую я написала, основана на традиционных баскских мотивах.
"Il Gigante Assonnato", che è la canzone che vi ho appena cantato. "Спящий великан", эта песня, которую я только что исполнила, -
Quando ho sentito quella canzone italiana, ho sentito un'ondata di nostalgia. Когда я услышал эту итальянскую песню, я почувствовал волну ностальгии.
Questa canzone mi ricorda il giorno prima che mi ha lasciato Maria. Эта песня напоминает мне о дне, накануне которого меня бросила Мария.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!