Примеры употребления "campo laser" в итальянском

<>
I separatori di raggio e le lenti sono rappresentate da oggetti fisici, e il sistema proietta il percorso del raggio laser. Призмы, зеркала и линзы представлены в виде физических объектов, и система проектирует на них лазерный луч.
Il quarto campo è il più alto. Четвёртый лагерь самый верхний.
Poi il laser taglia. А потом лазер просто режет.
Si tratta di due branche dello stesso campo della scienza atmosferica. Это - две ветви одной области науки, связанной с изучением атмосферы.
Poi i nostri scienziati usano questo per tornare a un altro pezzo di quel tessuto ed eseguono la cosiddetta microdissezione laser. Наши ученые затем используют ее, чтобы перейти к следующему кусочку ткани и проделать так называемую лазерную сканирующую микрохирургию.
Così aspettano l'inverno - quando il lago è completamente ghiacciato - e sfruttano questo strato di ghiaccio di un metro come piattaforma su cui allestire il loro campo e lavorare. Итак, они ждут зимы, когда озеро полностью замерзает, и тогда они используют лёд метровой толщины как платформу, чтобы установить свой лагерь и сделать свою работу.
certamente, da un punto di vista medico, le mie gambe, le operazioni al laser per la vista, ginocchia di titanio ed anche ricambiabili per corpi invecchiati che stanno aiutando la gente a cooperare con le loro abilità, e muoversi al di là delle abilità che la natura gli ha imposto, senza menzionare le piattaforme dei social network, permettono alla gente di identificarsi, di dichiarare la propria descrizione di se stessi, così si possono allineare con gruppi globali a loro scelta. Конечно, с точки зрения достижений медицины, мои ноги, лазерная операция улучшения зрения, коленная чашечка из титана, замена бедра стареющего организма - всё это даёт возможность, используя способности человека, более полно вывести его деятельность за пределы, налагаемые на него природой, не говоря уже о системе социальных сетей, которые позволяют человеку самому определить себя, настаивать на собственном описании себя и присоединяться к глобальным группам по собственному выбору.
In un campo con 90.000 persone, devi istituitre delle regole o scoppieranno delle risse. Если в лагере 90 тысяч человек, приходится придумывать правила, чтобы избежать беспорядков.
Se guardate per esempio, a come funzionano i laser, questo sarebbe un esempio di sincronia atomica. Если вы, например, посмотрите, как работают лазеры, это будет примером атомной синхронности.
Non esistono idee, narrazioni, capi e simboli che promuovono la cultura democratica sul campo. Нет идей и историй, нет лидеров и символов, которые бы продвигали демократическую культуру на низшем уровне.
Per poterlo fare - il cervello non avverte dolore - si inseriscono - sfruttando le potenzialità offerte da Internet e dalla tecnologia delle comunicazioni - delle fibre ottiche collegate a laser che attivano, ad esempio nelle cavie di laboratorio, negli studi preclinici, dei neuroni, per poterne studiare le reazioni. Для этого - кстати, мозг не чувствует боли - и, учитывая достижения, применяемые для интернета, коммуникаций и так далее - можно поместить в мозг оптоволокно, которое можно использовать, например, на животных в преклинических исследованиях, активируя нейроны и наблюдая за ними.
E allora ho chiesto a Tim, che è l'analista del nostro gruppo - In effetti ci è voluto quasi un anno per trovare qualcuno che potesse fare calcoli matematici e statistici e creare dei modelli nel campo medico-sanitario, non riuscivamo a trovare nessuno. Я спросил Тима, специалиста по количественному анализу в нашей команде- На протяжении целого года мы безуспешно искали специалиста, который мог бы делать математические вычисления и моделирование в области здравохранения.
E credo che una delle parti che mi è piaciuta di più di questo progetto non è stato solo l'aver creato il video con i laser, ma anche il fatto che era aperto a tutti, e l'abbiamo pubblicato come progetto su Google Code, così la gente poteva scaricare un po'di dati e di codice sorgente per creare la loro versione personale. Но любимой частью проекта для меня явилась не просто съёмка клипа с помощью лазеров, а размещение его в открытом доступе, в качестве проекта Google Code, в котором можно скачивать блок данных и часть исходного кода, чтобы сделать свои собственные версии клипа.
Questo è effettivamente il campo della matematica che è alla base della relatività generale e in definitiva ci mostrerà effettivamente la struttura dell'universo. И это как раз тот раздел математики, который лежит в основе общей теории относительности, и в конечном итоге покажет нам, какова форма Вселенной.
L'abbiamo fatto lanciando un raggio laser nell'atmosfera e pensiamo di poter correggere anche il resto Questo è quello che speriamo di fare nei prossimi anni. Мы делаем это с помощью выстрела лазерным лучом в атмосферу, и мы считаем что если мы сможем Это то, что мы надеемся достичь в течении следующих нескольких лет.
Il lavoro sul campo si è svolto con successo, i dati sono stati archiviati e diffusi al pubblico attraverso il sito web di CyArk. Полевые работы были завершены, данные упакованы и выложены в открытый доступ на сайте CyArk.
Alcuni di voi ricorderanno Star Wars Kid, quel povero ragazzo che si è ripreso con una mazza da golf, duellando come se fosse una spada laser. Некоторые из вас помнят Star Wars Kid, бедного подростка, который снял видео себя с извлекалкой мячей для гольфа вместо светового меча.
Riteniamo che uno dei principi fondamentali in questo campo sia di essere assolutamente sicuri di poter distinguere il DNA sintetico dal DNA naturale. Мы считаем, что один из главных принципов этой области - совершенно точно удостовериться, что синтетическую ДНК можно отличить от естественной ДНК.
I nostri colleghi al Center for Quantum Computation and Spintronics, misurano con i laser la decoerenza nella rotazione di un singolo elettrone. Наши коллеги из Центра квантовых вычислений и спинтроники, фактически измеряют своими лазерами декогерентность в спине единичного электрона.
Piuttosto, se cominciamo a costruire quest'esigenza sul campo a livello civile, piuttosto che su un mero livello politico, un livello che va oltre la politica - movimenti che non sono partiti politici, ma che invece creano quest'esigenza civile di una cultura democratica. Тогда как если мы начнем выстраивать этот спрос на месте, на цивилизационном уровне, а не просто на политическом уровне, на уровне выше политики - движения, которые не являются политическими партиями, но скорее создают цивилизационный спрос для этой демократической культуры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!