Примеры употребления "bosco" в итальянском

<>
Переводы: все12 лес12
Una coppia di cacciatori di New Jersey sono fuori nel bosco. Пара охотников в Нью Джерси в лесу.
c'è un'azienda che ha prodotto le scarpe che avete per proteggervi dal terreno del bosco. есть компания, пошившая вашу обувь, которая защитит ваш ноги при прогулке по лесу.
Un fungo è cresciuto all'interno di una bottiglia di vetro lasciata da qualcuno a terra nel bosco. Гриб вырос в стеклянной бутылке, оставленной кем-то на земле в лесу.
Siete in un bosco o in un pascolo, e vedete una formica arrampicarsi su un filo d'erba. Вот вы в лесу, или на лужайке, и вы видите муравья, ползущего по травинке.
Anche se andate a passeggio per i boschi, c'è un'azienda che ha prodotto la macchina che vi ha portato fino ai margini del bosco; Даже отправляясь на прогулку в пресловутый лес, есть компания, создавшая автомобиль, на котором вы доедете до опушки этого леса;
"Buongiorno, posso raccontarvi cos'è successo nei boschi la dietro? "Здравствуйте, рассказать вам о том, что случилось там в лесу?
Tutti eccetto uno, questo tizio di nome Mormon, che riuscì a sopravvivere nascondendosi nei boschi. Всех, кроме одного человека по имени Мормон, которому удалось спастись, прячась в лесу.
Tutte queste cose sono fatte dall'uomo, artificialmente portate nei boschi, e solo per il fatto di essere li. Все это сделано руками человека, и искусственным образом принесено вами в этот самый дикий лес, как следствие вашего там нахождения.
C'è una società che fornisce il servizio di telefonia cellulare che avete in caso vi perdiate nei boschi. Есть компания, выпустившая мобильный телефон, чтобы у вас была связь на случай, если вы потеряетесь в лесу.
E'l'unico posto dove andate a fare una passeggiata nei boschi e tutti gli alberi sono allineati in file. Это единственное место, где ты идешь на прогулку в лес, а все деревья в этом лесу высажены ровными рядами.
Anche se andate a passeggio per i boschi, c'è un'azienda che ha prodotto la macchina che vi ha portato fino ai margini del bosco; Даже отправляясь на прогулку в пресловутый лес, есть компания, создавшая автомобиль, на котором вы доедете до опушки этого леса;
Un giorno, quando avevo 14 o 15 anni mio fratello tornò a casa con un pacco da 6 birre- non so dove l'avesse trovato- e ci prese, me e mia sorella, e ci portò nei boschi. Однажды, когда мне было 14 или 15, брат подошёл, у него было 6 банок пива - не знаю, где он их взял - взял меня, сестру, и мы пошли в лес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!