Примеры употребления "biglietto di sola andata" в итальянском с переводом на русский

<>
E i caratteri sono triangoli, cerchi e altre figure geometriche, senza le quali sarebbe umanamente impossibile comprenderne una sola parola." Где буквы - это треугольники, круги и другие геометрические фигуры, без которых невозможно понять ни одного слова".
Ma per mio fratello non è andata così. С моим братом этого не произошло.
La ragione è che non vai mai a chiedere che hanno acquistato il biglietto anche loro ma che alla fine non hanno vinto niente. Причина - в том, которые тоже купили лотерейный билет, но не получили приз.
Morì da sola nel 1940 in compagnia dei suoi libri e dei suoi amici. Она умерла одинокой в 1940 году в компании книг и дорогих ей друзей.
Ma non è andata così, per cui si è arrivati alla rivolta. Но они не получили, и начались беспорядки.
Spendereste i vostri 20 dollari che vi rimangono per un biglietto? Потратите ли вы оставшиеся 20 долларов на билет?
E questo vuol dire una cosa sola: И это означало только одно.
Se ne è andata lungo un mitologico fiume oscuro il cui nome comincia per L per quanto riesci a ricordare, già avviato verso l'oblio dove ti unirai a coloro che hanno dimenticato perfino come si nuota e ad andare in bicicletta. Оно уплыло вниз по течению мифологической реки, чьё название начинается на Л, насколько вы помните, на пути к вашему собственному забвению, где вы встретите тех, кто забыл даже как плавать и ездить на велосипеде.
Sono sicuro che il cane non lo ha mai ritrovato, perché il biglietto l'ho preso io. Я уверен, что она так и не нашла собаку, потому что я забрал объявление.
sono davvero perspicaci riguardo a quelle cose, e avevano notato che c'era una sola "i" nel suo nome. они очень восприимчивы к подобным вещам, и они заметили, что в его имени всего одна буква "i".
Ha scacciato quella grande foca, è andata a prendere un pinguino e me lo ha portato. Она прогнала этого леопарда, отобрала у него пингвина и принесла его мне.
Nel portafoglio avete un biglietto, che avete pagato 20 dollari. В кошельке у вас билет, за который вы заплатили 20 долларов.
Vedete, alla fine, la promessa della medicina rigenerativa è una sola promessa. Видите, по большому счету, обещание регенерационной медицины это одно единственное обещание.
E ognuna di queste cose è andata come in parallelo ma in modo incrementale era un problema individuale. Все они возникали параллельно, но каждый требовал отдельного, последовательного решения.
Viene fuori che il valore di comprare un biglietto della lotteria non è vincere. Как оказалось, ценность покупки лотерейного билета не в выигрыше.
Ero sola, a piedi. Я была одна и шла пешком.
Ma nemmeno nei suoi sogni più audaci Lincoln avrebbe potuto immaginare quanto lontano la sua reputazione sarebbe andata. Но даже в самых смелых своих мечтах Линкольн не мог представить, как далеко распространится его слава.
Vi costa un dollaro comprare il biglietto e, se vincete, vi prendete 20 dollari. Стоимость билета - один доллар, а если вы выигрываете, то получаете 20 долларов.
E poi, quando si pensa all'ascesa dell'Asia, o il ritorno dell'Asia, come ho suggerito poco fa, bisogna ricordarsi che l'Asia non è una cosa sola. И кроме того, когда мы размышляем о подъеме Азии, или о возвращении Азии, как я выразился несколько ранее, важно помнить, что Азия не единая целостность.
Washington, D.C., è andata lì, fuori. Это Вашингтон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!