Примеры употребления "battersi" в итальянском с переводом "бороться"

<>
Переводы: все6 бороться5 другие переводы1
Voglio dire che si sono battuti come animali perché rimanesse com'era. Они действительно боролись как животные, чтобы все осталось таким, как надо.
Sono 3000 anni che i curdi si battono per uno stato indipendente. На протяжении трех тысяч лет курды боролись за свою независимость.
E continuavano a fare ciò nel perseguimento di valori che contraddicono tutto ciò per cui si batte la democrazia. И они делали это в погоне за ценностями, которые противоречат всему, за что борется демократия.
I loro governi quindi si batterebbero per impedire che queste compagnie debbano pagare per il rischio che rappresentano per la società. Их правительства будут упорно бороться в защиту этих компаний, чтобы тем не надо было платить за те риски для общества, которые они представляют.
E la lobby cinese dell'export si sta battendo ardentemente per mantenere il tasso di cambio all'incirca lì dove si trova ora rispetto al dollaro. А тем временем его экспортное лобби отчаянно борется, чтобы сохранить обменный курс по отношению к доллару примерно на том же уровне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!