Примеры употребления "banca commerciale" в итальянском с переводом "коммерческий банк"

<>
Переводы: все13 коммерческий банк13
Una banca commerciale tradizionale ha una leva finanziaria da 9 a 10. Обычный коммерческий банк использует 9-10-ое плечо,
Ha così creato i cosiddetti "Central Bank Bill", che le banche commerciali dovrebbero teoricamente acquistare volontariamente. Он создал так называемые "векселя центрального банка", которые коммерческие банки, предположительно, должны покупать добровольно.
A che punto i livelli delle RRR saranno così alti da comportare perdite per le banche commerciali cinesi? В какой момент более высокий уровень ТНРБ заставит китайские коммерческие банки нести потери?
Questi possono generare delle "riserve extra", che le banche commerciali non possono utilizzare per estendere le loro linee di credito. Это может привести к "дополнительным резервам", которые коммерческие банки не могут использовать для расширения своих кредитных линий.
Le quote di credito imposte all'inizio di quest'anno hanno aumentato le riserve delle banche commerciali cinesi del 2-3%. Кредитные квоты, введенные в начале этого года, оставили китайским коммерческим банкам 2-3% дополнительных резервов.
Di conseguenza, le banche commerciali cinesi possono operare più a lungo con un alto RRR rispetto alle loro simili in altri paesi. В результате китайские коммерческие банки могут работать дольше с более высоким ТНРБ, чем их коллеги в других странах.
Secondo, le misure devono essere accompagnate da messaggi forti alle banche commerciali perché facciano fronte ai problemi di ricapitalizzazione di breve termine e di riequilibrio di bilancio. Во-вторых, меры должны сопровождаться сильными посланиями коммерческим банкам решать их проблемы среднесрочной рекапитализации и ремонта баланса.
Inoltre, la BPC usa anche strumenti non convenzionali di tanto in tanto, come per esempio i "limiti di credito" o le "quote di credito" imposte alle banche commerciali. Кроме того, НБК время от времени использует нетрадиционные инструменты, такие как "кредитные потолки" или "кредитные квоты", введенные в коммерческих банках.
Le risorse messe da parte dalle banche commerciali per adempiere ai requisiti di RRR vengono depositate su conti della BPC e non possono essere utilizzate per fornire prestiti. Деньги, используемые коммерческими банками для удовлетворения ТНРП, которые хранятся на счетах НБК, больше не могут использоваться для расширения кредитных линий.
C'è una soluzione migliore, che è stata messa in atto negli anni '70 negli Stati Uniti a seguito degli eccessivi prestiti concessi dalle banche commerciali all'America Latina. Существует лучшее решение, изобретённое после того, как коммерческие банки в США одолжили слишком много Латинской Америке в 1970-х.
Ovviamente, le misure non convenzionali, se non attentamente controllate, potrebbero avere l'effetto indesiderato di creare un ambiente eccessivamente favorevole per i mercati finanziari, le banche commerciali, ed i titoli sovrani. Очевидно, что нетрадиционные меры, если их тщательно не контролировать, могут иметь непредвиденные последствия создания аномально благоприятных финансовых условий для функционирования рынков, коммерческих банков и государств.
In assenza di una tale autorità, è necessario un approccio modulare alla riforma sistemica - simile, per esempio, alle norme abrogate del Glass-Steagall Act in America, che proibiva alle banche commerciali di impegnarsi in investimenti bancari. В отсутствие такого органа нужен модульный подход к системной реформе, наподобие, к примеру, ныне отмененных в Америке правил Гласса-Стиголла, запрещающих коммерческим банкам заниматься инвестиционной банковской деятельностью.
Prima di tutto, a differenza di altri paesi, le banche commerciali cinesi ricevono tassi d'interesse ragionevoli sulle riserve obbligatorie devolute alla banca centrale, con l'unica eccezione delle "riserve extra" che restano in loro possesso. Во-первых, в отличие от некоторых других стран, китайские коммерческие банки получают разумные проценты по обязательным резервам, за исключением "дополнительных резервов", которыми они располагают.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!