Примеры употребления "argento vivo" в итальянском с переводом на русский

<>
Posso renderla più grande o più piccola, posso cambiare il suo ottone in argento, potrei farne una leva. Я мог бы сделать её больше или меньше, я мог бы сделать её бронзовой или серебряной, я мог бы изменить её форму.
Vivo di fronte ad una fattoria. Я живу напротив фермы.
Normalmente sono bianchi e argento. Они обычно черно-серебрянные.
Allora passiamo alla dimostrazione del vivo. Так, позвольте мне переключиться, для демонстрации эксперимента.
Felice di essere vivo. Я счастлив, что я жив".
Lo riprenderemo dal vivo. Снимем их в живую.
Quindi vivo per ascoltare. Я живу, чтобы слушать.
Ogni volta che parlo ai bambini mi piace dir loro che il più grande animale che sia mai esistito è ancora vivo. Всякий раз, когда а разговариваю с детьми, я люблю говорить им, что самое большое животное, когда-либо существовавшее, до сих пор живо.
Vi dico il numero perché l'abbiamo vissuto come un "diario reciproco", che ci portasse davvero nel vivo della vicenda. Я упомянула их количество, чтобы подчеркнуть, что это было совместное путешествие, которое позволило нам по настоящему погрузиться в происходящее.
Si tratta di un legame vivo e reale con l'evento cosmico di cui siamo parte, e con una storia che è certamente in progresso. Она должна быть живой нитью между космическими мигом, частью которого мы являемся, и непрекращающейся историей.
Inizi a credere che sia vivo e cosciente. Вы начинаете верить, что он живой и понимающий.
Ora andiamo in collegamento dal vivo con Caracas per vedere uno dei grandi protetti del Maestro Abreu. А теперь мы включим прямой эфир из Каракаса и увидим одного из великих протеже маэстро Абреу.
Per la prima volta ho capito il vero significato del piacere e quello che le donne fanno per mantenerlo vivo. Не думаю, что я до этого момента понимала, что такое наслаждение, и как женщинам удавалось подпитывать его в себе.
"Ho 28 anni, vivo negli hotel e non sono sposato". "Мне 28 лет, я таскаюсь по отелям, и я не женат."
E fondamentalmente vivo la mia vita in una sorta di trance. Я живу как будто в трансе,
Ma osservando questa protocella, non la confondereste con qualcosa di vivo. Но если бы вы увидели эту протоклетку, вы не перепутали её с чем-то, что реально является живым.
Ma questo ha respiro e battito cardiaco, sembra proprio vivo. Но она дышит и у нее бьется сердце и это выглядит очень натурально.
Ora, il grano è vivo, e quando lo raccogliamo, rilascia i suoi semi. Пшеница ещё живая, и по мере сборки урожая отдаёт свои зёрна.
In sostanza ti fanno un funerale al quale hai la fortuna di essere presente da vivo. По существу, это и есть твои похороны, на которых ты должен присутствовать.
È vivo, un cervello intatto in un mezzo nutritivo, con degli elettrodi che escono dai lati. Это живой, целый мозг в питательной среде с электродами по бокам и
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!