Примеры употребления "amante" в итальянском с переводом на русский

<>
Da studi sul campo e studi in laboratorio, vediamo che vincere o perdere un'elezione, conquistare o perdere un amante, avere o meno quella promozione, passare o non passare un esame all'università, e così via, hanno molto meno impatto, meno intensità e molta meno durata di quello che le persone si aspettano che avranno. Полевые исследования, лабораторые исследования показывают, что выигрыш или проигрыш выборов, обретение или утрата любимого, продвижение или непродвижение по службе, сдача или провал экзамена, и так далее, и так далее - все это действует на нас слабее, короче и менее значимо, чем мы ожидали.
"Gli studi descrissero una donna affetta da sindrome di Capgras la quale si lamentava del proprio amante poco dotato e sessualmente inadeguato". "Исследование описывает женщину с синдромом Капгра, которая жаловалась на своего бедного и сексуально несостоятельного любовника".
Penso che Ann ami Jack. Я думаю, Анна любит Джека.
Tom e Mary si amano a vicenda. Том и Мэри любят друг друга.
Amami, ama il mio cane. Любишь меня, люби и мою собаку.
Il nostro corpo le ama. Организм любит такие молекулы.
Se amate una parola, usatela. Если вы любите слово, используйте его.
Amiamo le piccole fattorie familiari. Мы любим маленькие семейные фермы.
Questa storia la amo molto. И я очень люблю эту историю.
Amo le opere di Chagall. Я люблю творчество Шагала.
Questo ragazzo - Amo questo ragazzo! Этот человек - Как я его люблю!
Il gatto ama giocare in giardino. Кошка любит играть в саду.
Non sono sola, e sono amata. Я не одна, и меня любят.
Sei amata per come sei fatta. Тебя любят просто за то, что ты это ты.
Se amate una parola, diventerà reale. Если вы любите слово, оно становится настоящим.
Un bambino amato ha molti nomi. Любимый ребенок имеет много имен.
E cosa amano bere i pirati? А что любят пить пираты?
Come potrei non amare mia figlia? Как я могу не любить его?
Imparerò ad amare questa strana vita. Я буду учиться любить эту странную жизнь.
Lo amava, ma era troppo distaccata. Она любила свою работу, но была слишком оторвана от мира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!