Примеры употребления "alcol" в итальянском

<>
Переводы: все7 алкоголь4 спирт3
Il pronto soccorso accertò che non c'era traccia di alcol nel sangue del bambino. В отделении неотложной медицинской помощи установили, что алкоголя в крови ребёнка нет.
Attenzione, questo è un aldeide, ed è un alcol. Обратите внимание, это альдегид, а это спирт.
Anche in termini di probabilità di abusi domestici, abusi di droga e alcol, scarso rendimento dei figli a scuola e problemi di salute derivanti da stress. Это касается вероятности домашнего насилия, злоупотребления алкоголем и наркотиками, плохой успеваемости их детей в школе, а также плохого здоровья в результате стресса.
Il lievito sta mangiando lo zucchero e lo sta trasformando in anidride carbonica e alcol. Дрожжи едят сахара и превращают их в углекислый газ и спирт.
E chiaramente la Wayalakamaspin*, la traiettoria della rotta, è segnata da cumuli sacri di Terra dove viene data coca alla terra, libagioni di alcol al vento, il vortice del femminile è portato in cima alla montagna. И конечно же, Waylakamaspin - траектория маршрута отмечена священными насыпями Земли, где земля смешивается с кокаином, алкоголь рассеивается по ветру, и женский круговой вихрь восходит к вершине горы.
Ha un legame doppio e ha un alcol all'estremità, ecco perché "olo", ecco perché si chiama cis-3-esanolo. Есть одна двойная связь, и символ спирта в конце, поэтому это спирт, и называется он цис-3-гексенол.
Il Dr. Atkins e io abbiamo discusso molte volte prima che morisse, e abbiamo concluso che gli Americani introducono troppi carboidrati semplici, i carboidrati "cattivi", come questi - - zucchero, farina bianca, riso bianco, alcol e ottieni una doppia iella: Мы с доктором Аткинсом много раз спорили, когда он был жив, и сошлись на том, что американцы потребляют много простых углеводов, или "плохих углеводов", таких как - сахар, пшеничная мука, белый рис, алкоголь, и только вредят себе:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!