Примеры употребления "Wikipedia" в итальянском с переводом на русский

<>
Non sanno nulla di Wikipedia. Они ничего не знают о Википедии.
Ma lui non aveva Wikipedia. Но у него не было Википедии.
Si, molti insegnati cominciano ad usare Wikipedia. Действительно, многие учителя начинают использовать википедию.
Ma Wikipedia non funziona così, da sola. Но сейчас Википедия работает не сама по себе.
Ora questo non si ferma solo a Wikipedia. Но это не ограничено Википедией.
Ogni voce di Wikipedia comprende una pagina di discussione. У каждой статьи Википедии есть соответствующая страница обсуждения.
E questo è quello che tiene a galla Wikipedia. И это то, что держит на плаву Википедию.
Molte iniziative sorgeranno intorno a Wikipedia in tutto il mondo. Таким образом, википедия предоставит окружающим много возможностей по всему миру.
Il primo è la collaborazione di massa, rappresentata qui da Wikipedia. Первая категория - это массовое сотрудничество, примером которого является Википедия.
Wikipedia esiste in Spagnolo, ma è molto piccola rispetto all'Inglese. Википедия есть на испанском, но она очень мала по сравнению с английской.
Wikipedia appartiene alla fondazione Wikimedia, fondata da me - un'organizzazione non profit. Итак, википедия принадлежит Фонду Викимедиа, основателем которого я являюсь.
Vi mostro solo le prime 500 tra le più visitate su Wikipedia. Я показываю всего лишь 500 самых популярных страниц Википедии.
Jimmy, hai menzionato che l'imparzialità è fondamentale per il successo di Wikipedia. Ты говорил, что беспристрастность является ключом к успеху википедии.
Ora, essendo un'enciclopedia, Wikipedia doveva creare una voce su Star Wars Kid. Поскольку Википедия - энциклопедия, и всё такое, она должна была иметь статью о Star Wars Kid.
Ma naturalmente c'è anche della roba interessante su Wikipedia, alcuni dei nuovi articoli. Но в то же время самые забавные и занимательные события в википедии порой происходят на новых страницах.
Da questo lato, invece, immaginiamo di avere Wikipedia, Linux, e ancora oltre - "open source". А здесь, представьте, что есть Википедия, Линукс и, кроме того, - открытый исходный код.
Abbiamo dei contributi anonimi, che è una delle cose più controverse e dibattute di Wikipedia. Поэтому у нас разрешены исправления от анонимных пользователей - одно из самых спорных и любопытных особенностей википедии.
Un altro - c'è una storia dei media a proposito di Wikipedia, che credo sia falsa. С другой стороны, в СМИ появляются ложные, на мой взгляд, сюжеты о википедии.
I fondi vengono da donazioni private e un dettaglio interessante è quanto poco necessiti Wikipedia per funzionare. Проект финансируется за счет добровольных пожертвований, и, что интересно, как мало на самом деле нужно денег, чтобы поддерживать википедию.
Per esempio la traduzione di una piccolissima frazione del Web, Wikipedia, in un'altra lingua, lo Spagnolo. Например, перевести очень, очень малую часть интернета, Википедию, на один язык, испанский.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!