Примеры употребления "Nato" в итальянском с переводом на русский

<>
Molière è nato nel 1622. Мольер родился в 1622 году.
Le forze NATO furono dislocate, e l'esercito serbo si ritirò. Пришли силы НАТО и Сербская армия отступила.
io sono nato nel 1946. я родился в 1946 году.
Ma la NATO, che difende l'Estonia, ha reagito con molta prudenza. Но НАТО, хотя оно и защищает Эстонию, среагировало очень осторожно.
Sono nato il 10 ottobre 1972. Я родился десятого октября тысяча девятьсот семьдесят второго года.
Lui è nato ad Atene nel 1956. Он родился в Афинах в 1956 году.
Sono nato con una sorta di malattia. Я был рожден с какой-то болезнью.
Io sono nato a New York City. Я родился в Нью-Йорке.
Dunque, sono nato due giorni dopo Natale. Я родился через два дня после Рождества,
è nato in Sudan e cresciuto in Kenya. он родился в Судане, вырос в Кении.
E così, DARwIn I è nato nel 2005. Таким образом, DARwIn I был рожден в 2005-ом.
Sono nato senza la capacità di vedere i colori. С рождения я не способен различать большинство цветов.
Se fossi nato a Monterey, probabilmente sarei in Brasile. А если бы я родился в Монтерее, наверное сейчас я был бы в Бразилии.
Dimitry Golubov, alias SCRIPT - nato a Odessa, Ucraina, nel 1982. Дмитрий Голубов, он же SCRIPT - родился в Одессе, в Украине, в 1982-м году.
Se guardo alla mia vita, sono nato nel 1962 in Austria. Если я посмотрю на свою собственную жизнь, я родился в 1962 в Австрии.
Qualcuno vuol sapere il giorno della settimana in cui è nato? Кто-нибудь хочет узнать в какой день недели он родился?
Quest'anno sono 25 anni che è morto e 75 che è nato. Он умер 25 лет назад, а родился 75 лет тому назад.
Ebbene, sono nato nel periodo più difficile, quando il mio paese era in guerra. Я родился в крайне тяжёлое время, когда моя страна была охвачена войной.
Perciò quando sono nato credo di poter dire che si sarebbero aspettati molto da me. Посему, при моем рождении, ожидания были, вероятнее всего, достаточно серьезные.
Ero, comunque - sono un ragazzo dell'Essex, nato e cresciuto nell'Essex nel Regno Unito. Я, кстати, был парнем из Эссекса, родившимся и выросшим в Великобритании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!