Примеры употребления "Mark Allen Shepherd" в итальянском

<>
Queste immagini sono il lavoro del mio amico e collega, Mark Boyer, che è qui tra il pubblico oggi. Эти изображения были созданы моим другом и коллегой Марком Боуэром, который присутствует сегодня в зале.
In fatti c'è stato un dibattito veramente interessante acceso da più di 20 anni nelle scienze cognitive - esperimenti vari cominciati da Roger Shepherd che ha misurato la velocità angolare della rotazione delle immagini mentali. На самом деле существует интересная дискуссия, которая бурно продолжается в когнитологии более 20 лет - это различные эксперименты, начатые Роджером Шапердом, который измерил угловую скорость вращения мысленных образов.
Poi, nel 1980, ci fu un uragano, l'uragano Allen. Позже, в 1980, пришел ураган по имени Аллен.
Quelli, ad esempio, sono carri armati britannici Mark IV del 1916. Это, например, британские танки Марка Четвёртого в 1916 году.
Una delle sue storie preferite, per esempio, aveva a che fare con l'eroe rivoluzionario Ethan Allen. Например, одна из его любимых историй была связана с героем войны за независимость Этеном Алленом.
E una volta che è passata, Mark risolverà questi problemi. Если мы это сделаем, Марк решит все проблемы.
Nel novembre 1996, costituimmo la compagnia Purple Moon che era una sussidiaria di Interval Research, e i nostri principali investitori erano Interval Research, Vulcan Northwest, Institutional Venture Partners e Allen and Company. В ноябре 1996 г. мы образовали компанию Purple Moon, самостоятельное отделение Interval Research, и нашими главными инвесторами были Interval Research, Vulcan Northwest, Institutional Venture Partners, а также Allen and Company.
E così ha fatto l'altro mio illustre collaboratore, Mark Cutkosky, dell'università di Standford. В этом участвовал и другой мой потрясающий соавтор, Марк Кутковски, из Стэнфорда.
Il primo giorno il nostro socio John Allen entrò per trascorrere un paio di giorni lì dentro, con tutte le piante, gli animali e i batteri che inserimmo per mantenerlo in vita. И в самый первый день, когда этот парень, Джон Аллен, Вошёл в него, чтобы провести там пару дней со всеми растениями, животными и бактериями, которых мы туда поместили с надеждой сохранить ему жизнь;
Bene, grazie Mark. Благодарю вас, Марк.
Così come Lincoln la raccontava, Allen andò in Inghilterra dopo la guerra. По словам Линкольна мистер Аллен после войны приехал в Англию.
Ma arriva il momento in cui tutto avviene all'improvviso, e tutto funziona, e, per fortuna, quel momento e'stato filmato dal fotografo Mark Richards, che e'capitato li'in quel preciso momento in cui abbiamo scoperto che tutto funzionava. Но однажды устройство было собрано и все работало, и, что замечательно, этот момент был заснят фотографом Марком Ричардсом, который оказался там именно в тот момент, когда мы поняли, что все заработало.
Nella California del nord, stiamo cominciando ad effettuare osservazioni con i primi 42 telescopi dell'Allen Telescope Array - e devo prendere un minuto per ringraziare pubblicamente Paul Allen e Nathan Myhrvold e tutti i membri del Team SETI della comunità di TED che hanno supportato così generosamente questa ricerca. На севере Калифорнии, мы начинаем вести наблюдения с помощью первых 42 телескопов Комплекса телескопов Аллена - и я хотела бы воспользоваться моментом, чтобы поблагодарить Пола Аллена и Натана Мирвольда, а также всех участников команды SETI в сообществе TED, кто столь активно поддержал это исследование.
Ecco una mappa creata da Mark Graham, che lavora qui a due passi, all'Oxford Internet Institute. Вот карта, сделанная Марком Грэмом, который сидит тут недалеко - в Оксфордском Институте Интернета.
Non si puo'separare la gente dai loro alieni Bene, nella seconda parte, poco dopo - e stavo parlando con Paul Allen; Нельзя забирать у людей пришельцев В продолжение этого, вскоре я направился к Полу Аллену.
Samuel Clemens, Mark Twain, aveva investito moltissimo nella macchina più complessa di tutti i tempi - almeno fino al 1918 - brevettata presso l'ufficio brevetti statunitense. Сэмюель Клеменс, Марк Твен был изобретателем наиболее сложной машины всех времён - по крайней мере, до 1918-го - зарегистрированной в Патентном Бюро США.
Mark Riccobono: Марк Риккобоно:
Salii le scale, e lì c'era uno dei miei libri preferiti di sempre, "Viaggio in India in groppa al mio elefante" di Mark Shand - non so se lo conoscete. И я взбежала вверх по лестнице, и там была одна из моих любимых книг - "Путешествия на моем слоне" Марка Шанда - не знаю, слышали ли вы о ней.
Il vignettista politico americano Mark Fiore si è visto la sua applicazione satirica censurata negli Stati Uniti perchè alcuni alla Apple temevano che potesse offendere qualche gruppo. Сатирическое приложение американского политического карикатуриста Марка Фиоре также было подвергнуто цензуре в США, потому что некоторые сотрудники компании Apple подумали, что оно может оскорбить некоторые группы.
Alla sua prima volta qui al TED, forse uno svantaggio - si vedrà - il professor Mark Jacobson. Он в первый раз на TED - что, возможно, ставит его в невыгодное положение, профессор Марк Джекобсон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!