Примеры употребления "James I. Cash" в итальянском

<>
In un modo molto strano, che è anche ciò che mi piace della musica di Johnny Cash. Странно, но это я и люблю в музыке Джонни Кэша.
Profuma di film di James Bond e ballate di Kipling. Она пропахла фильмами о Джеймсе Бонде и балладами Киплинга.
Così, proprio come Sue di Johnny Cash, un ragazzo con il nome di una ragazza, sarei cresciuta e avrei imparato dall'esperienza a essere tosta e a sopravvivere quando loro non sarebbero più stati lì per proteggermi, o semplicemente per portare via tutto. Что, точно так же как Сью из песни Джонни Кэша, где мальчика назвали женским именем, я вырасту и научусь на своем опыте как быть сильной и как выживать когда их больше не будет рядом, чтобы защитить меня, или они просто перестанут это делать.
Questa è la stessa persona - nella foto in alto, James, e nella foto in basso, Jennifer. Это один и тот же человек - сверху - Джеймс, снизу - Дженнифер.
Ma la cosa più importante, penso, è che volevamo creare qualcosa che fosse diversa dal progetto Johnny Cash, dove un piccolo gruppo di persone passava molto tempo a contribuire alla creazione di qualcosa per tutti. Но самое важное, как мне кажется, мы хотели получить опыт, непохожий на опыт проекта с Джонни Кэшем, где у нас была небольшая группа людей, тратящих много времени на создание общего вклада.
James Surowieki ha questa idea riguardo la saggezza delle folle, secondo cui un intero gruppo di persone è più intelligente di qualsiasi individuo. Джеймс Суровики как-то сказал о мудрости толпы, что группа людей "мудрее" отдельного человека.
Partner finanziari internazionali e forti sono indispensabili per le multinazionali, che spesso necessitano della gestione internazionale di cash o di un adeguato supporto per le transazioni su larga scala. Более того, сильные международные финансовые партнеры необходимы для многонациональных корпораций, что часто требует управления денежными средствами или поддержки крупномасштабных транзакций.
Signore e signori, mi chiamo James Randi, e sto aspettando. Дамы и господа, я Джеймс Рэнди, и я жду.
Ce ne sono a centinaia nel mondo, ma in questo Paese, James Van Praagh è molto noto. Их сотни по всей земле, но в Америке, Джеймс ван Праг очень популярен.
Curiosamente, Stanley Milgrom ed io eravamo nella stessa classe al liceo James Monroe del Bronx nel 1954. Кстати, мы со Стэнли Милгромом учились вместе в школе, школа Джеймса Монро в Бронксе, в 1954.
James Watt in realtà non invento'il motore a vapore, lo miglioro'soltanto. Джеймс Ватт, фактически, не изобрел паровой двигатель, он только усовершенствовал его.
E'una considerazione dello scienziato politico James Payne. Таков аргумент политолога Джеймса Пейна.
Si tratta di James Murray, primo redattore del Dizionario della Lingua Inglese Oxford. Джеймс Мюррей, первый редактор Оксфордского словаря английского языка.
Ora, James Ellroy credeva che Fred Sexton, lo scultore del Falco Maltese, uccise sua madre. Джеймс Эллрой считает, что Фред Секстон, скульптор, создавший мальтийского сокола, убил мать Джеймса Эллроя.
Quali attori hanno recitato la parte di James Bond? Кто играл Джеймса Бонда?
Ovviamente ci sono Einstein, Neils Bohr, l'ultimo teorema di Defermat, e non sono sicuro se quello sia James Coburn o Richard Harris. Вот, очевидно, Эйнштейн, Нильс Бор, Великая теорема Ферма, и я не уверен, это Джеймс Коберн или Ричард Харрис.
Chissà, magari un giorno riusciremo ad avere il nostro James Bond. Кто знает, может у нас когда-нибудь будет свой Джеймс Бонд, верно?
Nel 1835 James Gordon Bennet fondò il primo quotidiano a larga tiratura a New York. В 1835 Джеймс Гордон Беннет основал первую крупнотиражную газету в Нью-Йорке.
"James Robinson È Giuseppe!". "Джеймс Робинсон - Иосиф!"
Lasciatemi dire che la James Randi Educational Foundation sta agitando questa grande carota ma devo anche dire che, il fatto che nessuno abbia accettato finora quest'offerta non implica che questi poteri non esistano. Теперь, позвольте сказать вам, Образовательный Фонд Джеймса Рэнди размахивает очень большой морковкой, но я должен сказать, что тот факт, что никто не принял наше предложение не означает, что эти возможности не существуют.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!