Примеры употребления "Flora" в итальянском

<>
E per questo motivo molta gente mangia yogurt probiotici per favorire una buona flora intestinale. И по этой причине многие люди едят пробиотические йогурты - для поддержания здоровой кишечной флоры.
Venti anni fa, l'Unione Internazionale per la Conservazione della Natura e delle Risorse Naturali ha classificato il Delta del Niger come una regione ad elevata biodiversità rispetto alla flora e alla fauna marina e costiera -per le sue specie di alberi, pesci, uccelli e mammiferi, tra le altre forme di vita- e quindi l'ha valutata come priorità molto elevata da preservare. Двадцать лет назад Международный союз охраны природы и природных ресурсов классифицировал дельту реки Нигер как регион с широким биологическим разнообразием морской и прибрежной флоры и фауны - видов деревьев, пород рыб, птиц, млекопитающих, а также других форм жизни - и в связи с этим присвоил ему рейтинг первостепенного приоритета с точки зрения охраны окружающей среды.
E ciò che ho imparato quando sono andata alle Galapagos è l'importanza dei luoghi selvaggi, delle situazioni selvagge, ovviamente della flora e della fauna selvaggia, e delle stupefacenti qualità possedute dai pinguini. Но, благодаря этой поездке на Галапагосские острова, я поняла, какое значение имеют для человека дикая местность, дикие животные, конечно же, дикая природа в целом, и те удивительные свойства, которые есть у пингвинов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!