Примеры употребления "voglia dire" в итальянском с переводом на английский

<>
Non capisco cosa voglia dire. I can't figure out what he means.
Mi chiedo cosa voglia dire questa frase. I wonder what this phrase means.
Non ti avrei dovuto dire nulla. I shouldn't have told you anything.
Aveva voglia di urlare. She felt like crying.
Ho sentito dire che sei bravo a cucinare. I hear you are good at cooking.
Non dubito che lui voglia aiutarmi. I don't doubt that he will help me.
Dev'essere stupida per dire una cosa del genere. She must be stupid to say such a thing.
Quando avrò voglia di scrivere una biografia su me stessa, lo farò. When I will feel like writing a biography about myself, I will do it.
Sei stato coraggioso a dire la verità. You were courageous to tell the truth.
Non ho voglia di parlare con nessuno. I don't feel like talking with anyone.
Non usiamo il linguaggio solo per dire cose ma per fare cose. We do not just use language to say things, but to do things.
Quando avrò voglia di scrivere una biografia su me stesso, lo farò. When I will feel like writing a biography about myself, I will do it.
Tu sai che vuol dire AMP? Do you know what AMP means?
Non ho voglia di studiare scienze. I don't feel like studying sciences.
Faresti meglio a non dire a Tom ciò che ha fatto ieri Mary. You'd better not tell Tom about what Mary did yesterday.
Aveva voglia di piangere. She felt like crying.
Avete capito cosa voleva dire? Did you understand what he meant?
Non è facile capire perché tu voglia andare via. It isn't easy to understand why you want to leave.
I genitori americani sono disposti a dire cose buone sui loro figli in pubblico. American parents are willing to say good things about their children in public.
Io ho voglia di fare una passeggiata. I feel like taking a walk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!