Примеры употребления "seconda guerra mondiale" в итальянском с переводом на английский

<>
La Seconda Guerra Mondiale cominciò nel 1939. The Second World War began in 1939.
La Seconda Guerra Mondiale scoppiò nel 1939. The Second World War broke out in 1939.
La Seconda Guerra Mondiale è cominciata nel 1939. The Second World War began in 1939.
La Seconda Guerra Mondiale è scoppiata nel 1939. The Second World War broke out in 1939.
La Coca-Cola inventò la Fanta, in piena Seconda Guerra mondiale, per il mercato tedesco. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
La Prima Guerra Mondiale scoppiò nel 1914. World War I broke out in 1914.
Sono contro la guerra. I'm against the war.
La popolazione mondiale ha tendenza ad aumentare. The world's population tends to increase.
È di seconda mano. It's second-hand.
Cosa sarà di noi se scoppiasse una guerra? What would become of us if war should break out?
Non credo che un giorno la maggioranza della popolazione mondiale parlerà esperanto. I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.
Ognuno si merita una seconda possibilità. Everyone deserves a second chance.
La guerra dev'essere evitata ad ogni costo. War must be avoided at all costs.
Noi abbiamo bisogno di una lingua mondiale? Do we need a world language?
No, è di seconda mano. No, it's second hand.
Hitler ha portato la Germania in guerra. Hitler led Germany into war.
Il Giappone è leader dell'industria high-tech mondiale. Japan is the leader of the world's high-tech industry.
L'altro giorno mi sono fermato in un negozio di libri di seconda mano mentre tornavo a casa da scuola e m'è capitato di trovare un libro che avevo cercato a lungo. The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
È favorevole o contrario alla guerra? Are you for the war or against it?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!