Примеры употребления "riuscire" в итальянском с переводом "be"

<>
Speravamo di riuscire a vincere la partita. We hoped we'd be able to win the game.
Prima di riuscire ad amare gli altri, devi imparare ad amare te stesso. Before you can love others, you need to be able to love yourself.
Riuscirà a prendere il treno? Will he be able to catch the train?
Riuscì a ridurre le tasse. He was able to reduce taxes.
Non riesco ad accettare che sia morto. I cannot accept the fact that he is dead.
Non riesco a dirti quanto mi dispiace. I can't tell you how sorry I am.
Non riesco a dirvi quanto mi dispiace. I can't tell you how sorry I am.
Dipende se riusciamo a prendere i biglietti. It depends on whether or not we are able to get tickets.
Dennis riesce a essere molto selvaggio a volte. Dennis can be very wild sometimes.
Ci deve essere qualcosa che riesci a fare. There must be something you can do.
Quando ero un bambino riuscivo a dormire dappertutto. When I was a child, I could sleep anywhere.
Non riesce ad essere felice con noi, lasciala andare. She can't be happy with us, let her go.
Dal suo aspetto riesco a vedere che è malato. I can see he is ill by his appearance.
Sono piena e non riesco a mangiare di più. I am full, and I can eat no more.
Sono pieno e non riesco a mangiare di più. I am full, and I can eat no more.
Non riesco a immaginare a che cosa sta pensando. I can't imagine what he is thinking.
Non riuscirò a passare a prendere Shigemi all'asilo. I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.
L'uomo è l'unico animale che riesce a ridere. Man is the only animal that can laugh.
L'uomo è l'unico animale che riesce a parlare. Man is the only animal that can speak.
Non si riesce a guardare "Romeo e Giulietta" senza commuoversi. One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!