OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Speravamo di riuscire a vincere la partita. We hoped we'd be able to win the game.
Prima di riuscire ad amare gli altri, devi imparare ad amare te stesso. Before you can love others, you need to be able to love yourself.
Riuscirà a prendere il treno? Will he be able to catch the train?
Riuscì a ridurre le tasse. He was able to reduce taxes.
Non riesco a dirti quanto mi dispiace. I can't tell you how sorry I am.
Non riesco a dirvi quanto mi dispiace. I can't tell you how sorry I am.
Non riesco ad accettare che sia morto. I cannot accept the fact that he is dead.
Dipende se riusciamo a prendere i biglietti. It depends on whether or not we are able to get tickets.
Dennis riesce a essere molto selvaggio a volte. Dennis can be very wild sometimes.
Ci deve essere qualcosa che riesci a fare. There must be something you can do.
Quando ero un bambino riuscivo a dormire dappertutto. When I was a child, I could sleep anywhere.
Non riesce ad essere felice con noi, lasciala andare. She can't be happy with us, let her go.
Non riesco a immaginare a che cosa sta pensando. I can't imagine what he is thinking.
Sono piena e non riesco a mangiare di più. I am full, and I can eat no more.
Sono pieno e non riesco a mangiare di più. I am full, and I can eat no more.
Dal suo aspetto riesco a vedere che è malato. I can see he is ill by his appearance.
Non riuscirò a passare a prendere Shigemi all'asilo. I will not be able to pick up Shigemi at the kindergarten.
Uno non riesce a guardare "Romeo e Giulietta" senza commuoversi. One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.
L'uomo è l'unico animale che riesce a ridere. Man is the only animal that can laugh.
Non si riesce a guardare "Romeo e Giulietta" senza commuoversi. One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.

Реклама

Мои переводы