Примеры употребления "rifiutati" в итальянском

<>
Rifiutati di non ricevere alcuna risposta. Refuse to take no answer.
Dei componenti dell'Opera statale di Baviera si sono rifiutati di andare in Giappone per la paura di radiazioni da Fukushima. Members of the Bavarian State Opera have refused to come to Japan because of fear of radiation from Fukushima.
Ha rifiutato la sua offerta. She refused his offer.
Ha rifiutato la mia richiesta. She turned down my request.
Ha rifiutato la mia proposta. He declined my proposal.
Carranza ha rifiutato l'offerta. Carranza rejected the offer.
Rifiutò di prendere la mazzetta. He refused to take the bribe.
Lei rifiutò la mia richiesta. She turned down my request.
Rifiutai il suo invito a cena. I declined his invitation to dinner.
Ha rifiutato la nostra offerta. He rejected our offer.
Rifiutò di prendere la bustarella. He refused to take the bribe.
Lei ha rifiutato la mia richiesta. She turned down my request.
Io rifiutai il suo invito a cena. I declined his invitation to dinner.
Lui rifiutò la nostra offerta. He rejected our offer.
Rifiutò di prendere la tangente. He refused to take the bribe.
Perché hai rifiutato la sua offerta? Why did you turn down his offer?
Ho rifiutato il suo invito a cena. I declined his invitation to dinner.
Lui ha rifiutato la nostra offerta. He rejected our offer.
Lei rifiutò la sua offerta. She refused his offer.
Perché ha rifiutato la sua offerta? Why did you turn down his offer?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!