Примеры употребления "pratica" в итальянском

<>
Переводы: все24 practice13 practical10 другие переводы1
La teoria senza pratica sarà inutile. Theory without practice will be no use.
Ha molta esperienza pratica come dottore. He has much practical experience as a doctor.
Come lo possiamo mettere in pratica? How can we put it into practice?
Lui ha molta esperienza pratica come dottore. He has much practical experience as a doctor.
Come la possiamo mettere in pratica? How can we put it into practice?
La lezione consiste in due parti, una teorica, l'altra pratica. The lecture is composed by two parts, one theoretical, the other practical.
Teoria e pratica non vanno necessariamente assieme. Theory and practice do not necessarily go together.
Non metti in pratica quello che predichi. You don't practice what you preach.
Predicare è più facile che mettere in pratica. To preach is easier than to practice.
Il lavoro sarà facile con un po' di pratica. The work will come easy with a little practice.
Pensi di poter mettere in pratica la tua idea? Do you think that you can put your idea into practice?
Scrivere in un buon inglese ha bisogno di molta pratica. Writing good English needs a lot of practice.
Mio figlio pratica con la sua squadra Little League del baseball tutti i week-end. My son practices with his Little League baseball team every weekend.
Tom, Mary e John hanno passato il sabato a far pratica per il talent show. Tom, Mary and John spent Saturday practicing for the talent show.
Il termine "concorrenza eccessiva" è usato di frequente nell'industria giapponese, ma non esiste una definizione esatta della pratica. The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Il lavoro è praticamente finito. The job is practically done.
Il piano ha molte difficoltà pratiche. The plan has many practical difficulties.
Le sue idee sono sempre pratiche. His ideas are always practical.
Era un uomo intelligente e pratico. He was an intelligent and practical man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!