Примеры употребления "niente affatto" в итальянском

<>
La sua spiegazione non è affatto soddisfacente. His explanation is by no means satisfactory.
Niente ostacolerà il suo studio. Nothing will hinder her study.
Non sembra affatto buono. It doesn’t look good at all.
Non mi manca per niente lavorare nella city! I definitely do not miss working in the city!
Non sono affatto convinta. I'm not convinced at all.
Per il momento, non c'è niente di particolare che abbia bisogno di fare. For the moment there's nothing in particular I need to be doing.
"Ti dispiace aprire la finestra?" "Affatto." "Do you mind opening the window?" "Not at all."
Non mi spaventa niente. Nothing scares me.
"Sei stanco?" "No, affatto." "Are you tired?" "No, not at all."
Niente è prezioso come l'amore. Nothing is as precious as love.
Le sue critiche del popolo tailandese non corrispondono affatto all'esperienza che ne ho io. His criticism of the Thai people doesn't jibe at all with my experience of them.
Non successe niente di speciale. Nothing special happened.
Non sono affatto convinto. I'm not convinced at all.
Mi piace ascoltare la musica quando non sto facendo niente. I like listening to music when I'm not doing anything.
Lei non c'entra affatto. This does not concern you at all.
Non c'è niente da fare. There's nothing to do.
Non sono affatto stanca. I'm not at all tired.
Non ho capito niente al seminario di oggi. I didn't understand anything at today's seminar.
Non sono affatto stanco. I'm not at all tired.
Non riusciamo a vedere niente. We can't see anything.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!