Примеры употребления "nessuno" в итальянском

<>
Nessuno si ferma ad ascoltarlo. No one stops to listen to him.
Nessuno parla così in Germania. Nobody speaks like this in Germany.
Nessuno ha più fiducia in lui. No one trusts him any more.
Non lo auguro a nessuno. I don't wish that on anyone.
Nessuno può sottrarsi alla morte. None can get away from death.
Non voglio vedere nessuno oggi. I don't want to see anybody today.
Nessuno sa il suo nome. No one knows his name.
Nessuno può risolvere questo problema. Nobody can solve this problem.
Non ho letto nessuno dei suoi romanzi. I haven't read any of his novels.
Non ho incontrato nessuno là. I didn't meet anyone there.
Nessuno dei bambini è seduto. None of the children are sitting.
C'è nessuno in casa? Is there anybody in the house?
Nessuno me l'ha detto. No one told me.
E nessuno vi ha aiutati? And nobody helped you?
Non mi piace nessuno di questi dischi. I don't like any of these records.
Tom non intendeva offendere nessuno. Tom didn't mean to offend anyone.
Nessuno dei fiori è di plastica. None of the flowers is made of plastic.
C'è nessuno là dentro? Is there anybody in there?
Nessuno ha mai visto Dio. No one has ever seen God.
E nessuno ti ha aiutato? And nobody helped you?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!