Примеры употребления "mettere in crisi" в итальянском с переводом на английский

<>
Predicare è più facile che mettere in pratica. To preach is easier than to practice.
Pensi di poter mettere in pratica la tua idea? Do you think that you can put your idea into practice?
Come la possiamo mettere in pratica? How can we put it into practice?
Come lo possiamo mettere in pratica? How can we put it into practice?
Mettere in forma dopo il lavaggio. Pull into shape after washing.
In tempo di crisi non bisogna idealizzare il passato. In times of crisis one should never idealise the past.
Potrebbe mettere il mio nome in lista d'attesa? Could you put my name on the waiting list?
L'Italia è nella peggiore crisi economica della sua storia. Italy is having the worst economical crisis in its history.
Vuoi veramente mettere la tua vita nelle sue mani? Do you really want to put your life in her hands?
La crisi dei missili di Cuba ha portato il mondo sull'orlo della guerra nucleare. The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.
Non bisogna mettere il carro davanti ai buoi. You must walk before you can run.
Le critiche non risolvono la crisi. Critics do not solve the crisis.
Non mettere l'azienda in pericolo. Don't put the company in danger.
La sua impresa non sopravvisse alla crisi. His company didn't survive the crisis.
Tom sta per mettere la sua casa in vendita. Tom is going to put his house up for sale.
Le critiche non risolvono le crisi. Critics do not solve the crisis.
Non mettere la sella sul cavallo sbagliato. Don't put the saddle on the wrong horse.
La sua impresa non è sopravvissuta alla crisi. His company didn't survive the crisis.
Voglio qualche bel fiore da mettere sul tavolo. I want some beautiful flowers to put on the table.
Molti paesi sviluppati affrontano crisi finanziarie. Many developed countries are faced with financial crises.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!