Примеры употребления "mettere a punto" в итальянском с переводом на английский

<>
Sei un pazzo a mettere a rischio la tua vita. It is crazy of you to put your life at risk.
Sono una principiante, quindi penso che inizierò con una sciarpa a punto legaccio o una a coste 1/1. I'm a beginner, so I think I'll start from a 'garter stitch' muffler or a 'knit-one-purl-one stitch' one.
La maggioranza dei programmatori odiano il debugging; causare errori è molto più divertente di metterli a punto. Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them.
Ha punto il palloncino. She pricked the balloon.
Potrebbe mettere il mio nome in lista d'attesa? Could you put my name on the waiting list?
Era, fino a un certo punto, soddisfatto del risultato. He was, to some degree, satisfied with the result.
Vuoi veramente mettere la tua vita nelle sue mani? Do you really want to put your life in her hands?
La matematica è il suo punto debole. Mathematics is her weak point.
Non bisogna mettere il carro davanti ai buoi. You must walk before you can run.
Talvolta, le cose sono più belle se viste da un altro punto di vista. Sometimes, things are more beautiful when you look at them from a different angle.
Non mettere l'azienda in pericolo. Don't put the company in danger.
Il tuo punto di vista è troppo ottimista. Your view is too optimistic.
Predicare è più facile che mettere in pratica. To preach is easier than to practice.
Puoi aggiungere un punto alla fine della tua frase, per favore? Can you add a full stop at the end of your sentence, please?
Tom sta per mettere la sua casa in vendita. Tom is going to put his house up for sale.
Sii allegro! Aggiungi un punto esclamativo a tutte le tue frasi! Be cheerful! Add an exclamation mark to all of your sentences!
Non mettere la sella sul cavallo sbagliato. Don't put the saddle on the wrong horse.
Doveva essere qui alle due in punto. She was supposed to be here at two o'clock sharp.
Voglio qualche bel fiore da mettere sul tavolo. I want some beautiful flowers to put on the table.
Gliel'ho chiesto di punto in bianco. I asked him point-blank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!