Примеры употребления "mettendo" в итальянском

<>
Tom sta mettendo su peso recentemente. Tom has been putting on weight recently.
Nel suo saggio "Esperanto: lingua europea o asiatica" Claude Piron ha evidenziato le somiglianze tra l'esperanto e il cinese, mettendo con ciò le basi all'idea che l'esperanto sia puramente eurocentrico. In his essay "Esperanto: European or Asiatic language" Claude Piron has shown the similarities between Esperanto and Chinese, thereby putting to rest the notion that Esperanto is purely eurocentric.
Sta mettendo in piedi una nuova pièce. She is getting up a new play.
Sto mettendo questa frase su Tatoeba e nessuno può fermarmi! I'm putting this sentence on Tatoeba and nobody can stop me!
Lei mise giù la penna. She put down her pen.
Metterò la sveglia alle sette. I'll set the alarm for seven o'clock.
L'ho messa nel cassetto. I put it in the drawer.
Il ragazzino si metteva nei guai quando veniva lasciato da solo. The little boy got into mischief when he was left alone.
Metti la pentola nel forno. Place the pan in the oven.
Mise il piede sulla scala. He put his foot on the ladder.
La centrifuga andava messa a 400. The spin-dryer was to be set to 400.
È stato messo in prigione. He was put in prison.
Il ragazzino si metteva nei guai quando veniva lasciato da solo. The little boy got into mischief when he was left alone.
Dove metti l'accento nella parola "Australia"? Where do you place the stress in the word "Australia"?
Mise via i suoi vestiti. She put away her clothes.
Regola la messa a fuoco del microscopio. Set the focus of the microscope.
Ha messo giù la biro. She put down her pen.
La bugia lo mise nei guai quando il suo capo scoprì la verità. The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
Mise in ordine la camera. He put his room in order.
La prigioniera è stata messa in libertà ieri. The prisoner was set at liberty yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!