Примеры употребления "in luogo di" в итальянском с переводом на английский

<>
Una violenta battaglia ebbe luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Una violenta battaglia ha avuto luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Il luogo vale sicuramente la pena d'esser visto. The place is certainly worth seeing.
Un'accanita battaglia ha avuto luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Un'accanita battaglia ebbe luogo a Monte Cassino. A fierce battle took place at Monte Cassino.
Central Park è vicino al luogo dove lavoro. Central Park is near where I work.
Ogni individuo ha diritto, in ogni luogo, al riconoscimento della sua personalità giuridica. Everyone has the right to recognition everywhere as a person before the law.
Questo luogo ha un'atmosfera misteriosa. This place has a mysterious atmosphere.
Siamo arrivati ​​ad un luogo dove la strada si dirama in due stradine. We came to a place where the road branched into two lanes.
Il luogo è cambiato. The location has changed.
La polizia arriverà presto sul luogo. The police will soon arrive on the scene.
Il concerto avrà luogo domenica prossima. The concert will take place next Sunday.
La cerimonia avrà luogo domani. The ceremony will take place tomorrow.
Il luogo dove abita è lontano dalla città. The place where he lives is far from town.
Il concerto avrà luogo l'estate prossima. The concert will take place next summer.
La riunione avrà luogo domani The meeting will take place tomorrow.
Il prossimo concerto avrà luogo in giugno. The next concert will take place in June.
Un triste incidente ha avuto luogo ieri. A sad accident took place yesterday.
C'è stata una denuncia dai vicini perché un ubriaco stava facendo rumore nel parco. Quando i poliziotti sono arrivati sul luogo Kusanagi era da solo, ubriaco marcio e completamente nudo. There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
Il giornale ci tiene sempre informati sugli eventi che hanno luogo nel mondo. The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!