OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Fate quello che vi dice. Do what he tells you.
Siete responsabili di quello che fate. You are responsible for what you do.
Fate l'amore, non la guerra. Make love, not war.
Fate attenzione a non cadere. Take care lest you should fall.
Fate ciò che è giusto. Do that which is right.
Fate attenzione a non prendere un raffreddore. Be careful not to catch a cold.
Mi fate venir male alla testa. You make my head hurt.
Fate amicizia con questi ragazzi? Do you make friends with these boys?
La strada è ghiacciata, quindi fate attenzione. The road is icy, so take care.
Voi mi fate venir male alla testa. You make my head hurt.
Cosa fate dopo la scuola? What do you do after school?
Io sono la vostra unica speranza, capitano. Se non fate come vi dico, voi e il vostro equipaggio perirete. I am your only hope, captain. If you don't do as I say, you and your crew will perish.
Fate come se foste a casa vostra. Make yourself at home.
Cosa fate solitamente dopo cena? What do you usually do after dinner?
Fate buon uso delle vostre vacanze il più possibile. Make the most of your vacation.
Fate quello che è giusto! Do what's right!
Non fate rumore, sto studiando. Don't make any noise, I'm studying.
Fate ciò che vi dice. Do what he tells you.
Che cosa fate per divertimento? What do you do for fun?
Non fate niente a metà. Don't do anything by halves.

Реклама

Мои переводы