Примеры употребления "diretto" в итальянском с переводом "direct"

<>
Переводы: все13 direct8 head4 aim1
Tom ha preso un volo diretto per Boston. Tom took a direct flight to Boston.
Puoi citare le situazioni nelle quali un supervisore deve dare un ordine diretto? Can you list the situations in which a supervisor should give a direct order?
Tom può essere contattato direttamente. Tom can be contacted directly.
Le tue domande erano troppo dirette. Your questions were too direct.
Comunque, è una traduzione diretta dalla version giapponese. However, it is a direct translation of the Japanese version.
Vogliamo traduzioni naturali, non traduzioni dirette parola per parola. We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
Si dice che il riscaldamento globale sia direttamente in relazione con le emissioni di biossido di carbonio. It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
Ogni individuo ha diritto di partecipare al governo del proprio paese, sia direttamente, sia attraverso rappresentanti liberamente scelti. Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!