Примеры употребления "dare una legata" в итальянском с переводом на английский

<>
Gli studenti non sono riusciti a dare una risposta. The students could not give an answer.
Non sapendo che risposta dare sono rimasta in silenzio. Not knowing what answer to make, I kept silent.
L'Italia è legata al nord tramite la Svizzera. Italy is bounded on the north by Switzerland.
Beve una bottiglia di latte ogni mattina. She has a bottle of milk every morning.
Non dare da mangiare agli animali. Don't feed the animals.
La precedente valuta italiana è la lira e il suo simbolo "₤". Non è legata alla lira turca. The former Italian currency is lira and its symbol is "₤". It's not related with Turkish lira.
Vuole una tazza di caffè? Do you want a cup of coffee?
Fino a recentemente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce ai bambini. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Mia figlia è soltanto una bambina. My daughter is but a child.
Non voglio dare le dimissioni dal mio lavoro al momento. I don't want to resign my job at present.
Non è una programmatrice informatica? Isn't she a computer programmer?
Tom ha qualche spiegazione da dare. Tom has some explaining to do.
Non riesco a distinguere una rana da un rospo. I cannot distinguish a frog from a toad.
Non dare perle ai porci. Don't cast pearls before swine.
Tu sei in una band? Are you in a band?
Fammi dare un'occhiata al disegno. Let me have a look at the picture.
Lui ha una buona vista. He has good eyesight.
Non mi dare quella! Don't give me that!
Io lavoro come una schiava! I work like a slave!
Preferirei dare le dimissioni che lavorare sotto di lui. I would rather quit than work under him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!