Примеры употребления "dare battagli" в итальянском с переводом на английский

<>
Non sapendo che risposta dare sono rimasta in silenzio. Not knowing what answer to make, I kept silent.
Non dare da mangiare agli animali. Don't feed the animals.
Fino a recentemente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce ai bambini. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Non voglio dare le dimissioni dal mio lavoro al momento. I don't want to resign my job at present.
Tom ha qualche spiegazione da dare. Tom has some explaining to do.
Non dare perle ai porci. Don't cast pearls before swine.
Fammi dare un'occhiata al disegno. Let me have a look at the picture.
Non mi dare quella! Don't give me that!
Preferirei dare le dimissioni che lavorare sotto di lui. I would rather quit than work under him.
Le costerà una fortuna dare a suo figlio una buona istruzione. It will cost you a fortune to give your son a good education.
Mi piace dare un po' di soldi in beneficenza ogni anno. I like to give a little charity each year.
Mi piacerebbe dare un'occhiata alla tua collezione di francobolli. I would like to have a look at your stamp collection.
Non mi dare quello! Don't give me that!
Non dare la colpa a Tom per quel che ha fatto Mary. Don't blame Tom for what Mary did.
Gli studenti non sono riusciti a dare una risposta. The students could not give an answer.
Dare sempre la precedenza al traffico che viene da destra. Always give way to traffic coming from the right.
Non dare attenzione a quello che dice tuo padre. Don't pay any attention to what your father says.
Bill voleva solo dare conforto a Monica, ma lei lo ha interpretato come un interesse sentimentale. Bill just wanted to comfort Monica, but she interpreted it as romantic interest.
Mi piacerebbe dare un'occhiata alla sua collezione di francobolli. I would like to have a look at your stamp collection.
Mi ha fatto dare un'occhiata alla sua nuova macchina. She gave me a look at her new car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!