Примеры употребления "chiedere scus" в итальянском с переводом на английский

<>
Ha avuto la sfrontatezza di chiedere del denaro. He had the nerve to ask for money.
Ho paura di non poterti aiutare. Devi chiedere a qualcun'altro. I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
Lui ebbe la sfrontatezza di chiedere del denaro. He had the nerve to ask for money.
Questo è qualcosa che probabilmente non avrebbe dovuto chiedere. This is something she probably shouldn't have asked.
Devi chiedere il permesso al tuo insegnante. You have to ask for permission from your teacher.
Lui ha avuto la sfrontatezza di chiedere del denaro. He had the nerve to ask for money.
Devo chiedere scusa ad Ann. I must apologize to Ann.
Posso chiedere il vostro nome? May I ask your name?
Tom ama Mary e Alice e non può decidere a chi chiedere al ballo questo weekend. Tom likes both Mary and Alice and can't decide who to ask to the dance this weekend.
Alla fine decidemmo di chiedere consiglio al nostro insegnante. In the end we decided to ask our teacher for advice.
Il comitato esaminatore vuole che io abbia un contatto al quale rivolgere domande o al quale chiedere indicazioni sulla città e sulle risorse della stessa; credo pertanto che Lei sarebbe la persona più indicata. The committee would like me to have someone to whom I can direct questions or go to for guidance about the city and its resources; I believe, therefore, that you would be a very good match.
Devi solamente chiedere il suo aiuto. You have only to ask for his help.
Voglio chiedere scusa per l'altro giorno. I want to apologize for the other day.
Per favore, non chiedere. Please don't ask.
Ciò è qualcosa che probabilmente non avrebbe dovuto chiedere. This is something she probably shouldn't have asked.
Avresti fatto meglio a chiedere un consiglio al dottore. You had better ask the doctor for advice.
Se vuoi qualcosa non esitare a chiedere a me. If there is anything you want, don't hesitate to ask me.
Deve solamente chiedere il suo aiuto. You have only to ask for his help.
Posso chiedere un paio di domande? May I ask a couple of questions?
Deve solo chiedere il suo aiuto. You have only to ask for his help.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!