Примеры употребления "buca delle lettere" в итальянском с переводом на английский

<>
Io mando delle lettere quasi ogni giorno. I send letters almost every day.
Mando delle lettere quasi ogni giorno. I send letters almost every day.
Sono arrivate delle lettere per me? Have any letters arrived for me?
Ci sono delle lettere per me? Are there any letters for me?
Non dovresti leggere le lettere private delle altre persone senza permesso. You shouldn't read other people's private letters without permission.
Non dovreste leggere le lettere private delle altre persone senza permesso. You shouldn't read other people's private letters without permission.
Non dovrebbe leggere le lettere private delle altre persone senza permesso. You shouldn't read other people's private letters without permission.
Ho delle vesciche sui piedi. I've got blisters on my feet.
Il cane stava scavando una buca. The dog was digging a hole.
Per favore completare in lettere maiuscole. Please fill in using block letters.
Alla maggior parte delle persone non piacciono gli ospedali. Most people don't like hospitals.
Talvolta ricevo lettere da lui. I often receive letters from him.
Questi diritti e queste libertà non possono in nessun caso essere esercitati in contrasto con i fini e i principi delle Nazioni Unite. These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Io scrivo lettere che non spedisco mai. I write letters which I never send.
Generalmente gli uomini sono più alti delle donne. Generally, men are taller than women.
Scrive lettere a sua madre. He writes letters to his mother.
Il linguaggio è una delle invenzioni più importanti dell'uomo. Language is one of man's most important inventions.
Questa frase è costituita da quarantacinque lettere. This sentence is comprised of forty-five letters.
Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Ecco alcune lettere per lei. Here are some letters for you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!