Примеры употребления "avrebbe" в итальянском с переводом "have"

<>
Tom non avrebbe dovuto farlo. Tom shouldn't have done it.
Avrebbe dovuto vedere quel film. You should have seen that movie.
Tom non avrebbe dovuto dirlo. Tom shouldn't have said that.
Avrebbe dovuto farlo tanto tempo fa. He should have done that long ago.
Tom avrebbe dovuto fare le cose diversamente. Tom should have done things differently.
Non avrebbe dovuto fare una cosa del genere. She should not have done such a thing.
Questo è qualcosa che probabilmente non avrebbe dovuto chiedere. This is something she probably shouldn't have asked.
Se si fosse impegnato all'epoca, avrebbe avuto successo. If he had worked hard at that time, he would have succeeded.
Ciò è qualcosa che probabilmente non avrebbe dovuto chiedere. This is something she probably shouldn't have asked.
Con un po' più di attenzione, non avrebbe fallito. With a little more care, he wouldn't have failed.
Se avesse studiato di più avrebbe passato l'esame. If he had studied harder, he would have passed the exam.
Se soltanto lo avesse conosciuto meglio non lo avrebbe sposato. She wouldn't have married him if she had known him better.
Tom non avrebbe dovuto paragonare il suo insegnante a Hitler. Tom shouldn't have compared his teacher to Hitler.
Solo Tom avrebbe il fegato di fare una cosa del genere. Only Tom would have the guts to do that kind of thing.
Con un po' più di attenzione il guidatore avrebbe potuto evitare un incidente così tragico. With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident.
Se non fosse stato per il supporto del pubblico, il presidente non avrebbe potuto sopravvivere alla rivolta. But for the support of the public, the President could not have survived the revolt.
Dovresti aver visto la foto. You should have seen the picture.
Nega di aver fatto questo. He denies having done it.
Quella deve aver fatto male! That must have hurt!
Ammise di aver preso mazzette. He admitted he had taken bribes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!