Примеры употребления "a conti fatti" в итальянском

<>
Chiuda gli occhi e conti fino a dieci. Close your eyes and count to ten.
La storia non coincide coi fatti. The story is not in accord with the facts.
Conti da uno a dieci. Count from one to ten.
I matrimoni sono fatti in paradiso e consumati sulla terra. Marriages are made in heaven and consummated on earth.
Nel 1778, è stata stimata di essere circa di dieci milioni e, da un'enumerazione fatta nel 1787, la popolazione è stata accertata a 10.409.879 persone, e Boetticher, nel suo "Conti statistici", dichiara la popolazione composta da 11 milioni di persone. In 1778, it was calculated to be about ten millions; and, by an enumeration made in 1787, the population was ascertained to be 10,409,879; and Boetticher, in his Statistical Accounts, states the population at 11 millions.
Se i fatti contano più delle parole, perché la penna ferisce più della spada? If actions mean more than words, why is the pen mightier than the sword?
Fatti una vita, uomo. Get a life, man.
I muscoli sono fatti di centinaia di sottili fibre. Muscles are made of hundreds of thin fibers.
Fatti il letto. Make your bed.
I fatti stanno alla scienza come le parole stanno ai poeti. Facts are to science what words are to the poets.
I beni fatti a mano sono molto costosi al giorno d'oggi. Handmade goods are very expensive nowadays.
Fatti una vita. Get a life.
I muscoli sono fatti di centinaia di fibre sottili. Muscles are made of hundreds of thin fibers.
Fatti aiutare da Tom. Get Tom to help you.
I fatti hanno dimostrato che le nostre preoccupazioni non erano necessarie. The facts proved that our worries were unnecessary.
Fatti gli affari tuoi. Mind your own business.
La storia non coincide con i fatti. The story is not in accord with the facts.
Lei è onesta nei fatti e nelle parole. She is honest in deeds and in words.
I fatti contano pìu delle parole. Actions speak louder than words.
Gli umani non sono stati fatti per vivere per sempre. Humans were never meant to live forever.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!