Примеры употребления "Giornata internazionale della donna" в итальянском с переводом на английский

<>
Lo sapeva che il 6 luglio è la Giornata internazionale del bacio? Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
Fino a recentemente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce ai bambini. Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Lo sapevi che il 6 luglio è la Giornata internazionale del bacio? Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
La nudità della donna è l'opera di dio. The nakedness of woman is the work of God.
Lo sapevate che il 6 luglio è la Giornata internazionale del bacio? Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
I capelli della donna sono abbastanza corti. The woman's hair is quite short.
Lei prese parte attiva nel movimento per la liberazione della donna. She took an active part in the women's lib movement.
Mangiate una rana viva ogni mattina e non vi capiterà nulla di peggio per il resto della giornata. Eat a live frog every morning, and nothing worse will happen to you the rest of the day
Mangia una rana viva ogni mattina e non ti capiterà nulla di peggio per il resto della giornata. Eat a live frog every morning, and nothing worse will happen to you the rest of the day
Il problema della droga è internazionale. The drug problem is international.
Albert Einstein una volta ha detto: "L'esperanto è la migliore soluzione all'idea di una lingua internazionale". Albert Einstein said once: "Esperanto is the best solution for the idea of an international language".
Conosco una donna col mio stesso nome e cognome. I know a woman whose first and last names are the same as mine.
Hanno usato il siero della verità. They used truth serum.
Un pasto senza vino è come una giornata senza sole. A meal without wine is like a day without sunshine.
Ogni individuo ha diritto ad un ordine sociale e internazionale nel quale i diritti e le libertà enunciati in questa Dichiarazione possono essere pienamente realizzati. Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized.
Il guardaroba di una donna non è completo senza un piccolo vestito nero. A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress.
La bonifica del sito della centrale nucleare Fukushima daiichi può durare anni, probabilmente decenni. The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades.
Molte ditte hano implementato una giornata lavorativa di otto ore. Lots of companies have implemented an eight-hour working day.
FMI significa "Fondo Monetario Internazionale". IMF stands for International Monetary Fund.
Pensi che io sia una donna facile, vero Tom? You think that I am a loose woman, don't you Tom?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!