Примеры употребления "todos juntos" в испанском с переводом на французский

<>
Todos deberíamos quedarnos juntos. Nous devrions tous rester rassemblés.
Ella toca el piano todos los días. Elle joue du piano tous les jours.
Tú y yo vamos juntos. Toi et moi y allons ensemble.
En verano voy a la piscina todos los días. Durant l'été, je vais tous les jours à la piscine.
Vimos la película y luego cenamos juntos. Nous avons vu le film, puis nous avons dîné ensemble.
¡Proletarios de todos los países, uníos! Prolétaires de tous les pays, unissez-vous !
Ha llegado el momento de trabajar juntos. Le moment est venu de travailler ensemble.
Siendo la lengua internacional, como toda lengua nacional, una propiedad pública, el autor renuncia para siempre a todos sus derechos personales. La langue internationale étant, comme toute langue nationale, une propriété publique, l’auteur renonce pour jamais à tous droits personnels.
Esta es mi amiga Rachel, fuimos al instituto juntos. C'est mon amie Rachel, nous sommes allées au lycée ensemble.
El recurso más preciado que todos los otros es la tierra. La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Salgamos juntos esta tarde. Sortons ensemble ce soir.
Todos ellos son muy felices. Ils sont tous très heureux.
Aseguraos de manteneros juntos para que nadie se pierda. Assurez-vous de rester groupés pour que personne ne se perde.
Trabajo todos los días, excepto en domingo. Je travaille tous les jours sauf le dimanche.
Lo haremos juntos. Nous le ferons ensemble.
"¡Avestruz!", y todos pusieron la cabeza debajo de la mesa. « Autruche ! » et ils mirent tous la tête sous la table.
Juntos pesamos unos 100 kilos. Ensemble, nous pesons environ 100 kilos.
Acabo de terminar de lavar todos los platos. Je viens juste de laver tous les plats.
Trabajaron juntos para apagar el fuego. Ils travaillèrent ensemble pour étouffer le feu.
Él ve la televisión todos los días. Il regarde la télévision tous les jours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!