Примеры употребления "sonaba" в испанском с переводом "sonner"

<>
Переводы: все50 rêver27 sonner22 songer1
Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov. À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov.
Sonó la alarma de incendios. L'alarme-incendie sonna.
Todavía no ha sonado la campana. La cloche n'a pas encore sonné.
Me bañaba cuando sonó el teléfono. Je prenais mon bain quand le téléphone a sonné.
El teléfono suena, pero nadie contesta. Le téléphone sonne. Mais personne ne répond.
"El teléfono está sonando." "Yo lo cogeré." « Le téléphone sonne. » « Je vais répondre. »
Cuando me estaba bañando sonó el teléfono. Quand je prenais un bain, le téléphone a sonné.
Acababa de dormirme, cuando sonó el teléfono. Je venais à peine de m'endormir quand le téléphone a sonné.
Tomaba un baño cuando el teléfono sonó. Je prenais un bain quand le téléphone a sonné.
El teléfono suena, pero nadie lo coge. Le téléphone sonne. Mais personne ne répond.
Justo al colgar el teléfono, volvió a sonar. À peine avais-je raccroché le téléphone qu'il se remit à sonner.
Me quedé dormido porque mi alarma no sonó. J'ai continué à dormir parce que mon alarme n'a pas sonné.
Entró y, en ese instante, la campana sonó. Il entra et, au même moment, la cloche sonna.
Tu nombre me suena mas lejano que nunca. J’entends sonner ton nom, plus lointain que jamais.
Ajusta la hora para que suene el despertador. Règle l'heure pour faire sonner le réveil.
Si el teléfono vuelve a sonar no lo cogeré Si le téléphone sonne encore, je n'y répondrais pas.
Entró y, en el mismo momento, la campana sonó. Il entra et, au même moment, la cloche sonna.
Una guitarra eléctrica no suena igual a una acústica. Une guitare électrique sonne différemment d'une acoustique.
Ayer el despertador no sonó y Kurt no se despertó. Hier le réveil n'a pas sonné et Kurt ne s'est pas réveillé.
Mi padre estaba a punto de irse cuando sonó el teléfono. Mon père était sur le point de partir quand le téléphone a sonné.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!