Примеры употребления "razón" в испанском

<>
Debería pensar que tienes razón. Je devrais penser que tu as raison.
Ninguno de nosotros tiene razón. Aucun de nous n'a raison.
El pulpo Paul tenía razón. Paul le poulpe avait raison.
Por supuesto, él tiene razón. Évidemment, il a raison.
Creo que usted tiene razón. Je pense que vous avez raison.
Creo que él tiene razón. Je crois qu'il a raison.
Ella piensa que siempre tiene razón. Elle pense qu'elle a toujours raison.
Es evidente que él tiene razón. C'est évident qu'il a raison.
Desconozco la razón de su ausencia. Je ne connais pas la raison de son absence.
Por esa razón he venido aquí. C'est pour cette raison que je suis venu ici.
Quizás tengas razón, fui un egoísta. Peut-être que tu as raison, j'ai été égoïste.
Puede que tengas razón después de todo. Peut-être as-tu finalement raison.
Mi opinión es que él tiene razón. Mon opinion est qu'il a raison
Dame una razón para hacer tal cosa. Donne-moi une raison de faire une chose pareille.
Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado. Tom n'avait aucune raison d'être en colère.
O tengo yo razón o la tienes tú. Soit tu as raison, soit c'est moi.
Me atrevo a decir que él tiene razón. J'ose dire qu'il a raison.
Ella no mencionó la razón de su retraso. Elle ne précisa pas la raison de son retard.
No estoy totalmente convencido de que tengáis razón. Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
El amor no siempre espera a la razón. L'amour, toujours, n'attend pas la raison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!