Примеры употребления "primera vuelta" в испанском с переводом на французский

<>
¿Ida y vuelta? Sólo ida. Aller-retour ? Aller simple seulement.
Él se enamoró a primera vista de ella. Il est tombé amoureux d'elle au premier regard.
¿Ida y vuelta o solo ida? Aller et retour ou bien seulement aller ?
Todavía me acuerdo de la primera vez. Je me souviens encore de la première fois.
Di una vuelta. J'ai fait une promenade.
Ichiro irá a Nagoya por la primera vez. Ichiro ira à Nagoya pour la première fois.
Mi padre fue a dar una vuelta al parque. Mon père fait une promenade dans le parc.
Me perdí la primera vez que fui a visitarte. Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.
Le ruego que espere hasta las tres, a esa hora ella estará de vuelta. Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour.
Él se enamoró de ella a primera vista. Il est tombé amoureux d'elle au premier regard.
Siempre he querido dar la vuelta al mundo. J'ai toujours voulu faire le tour du Monde.
Tom y Mary no estaban en su primera frase. Tom et Mary n'en étaient pas à leur première phrase.
Qué gusto tenerte de vuelta. C'est bon de t'avoir de nouveau.
Hace 6 años exactamente que estuve en Nueva Zelanda por primera vez. Cela fait 6 ans exactement que j'allais en Nouvelle-Zélande pour la première fois.
¿Podrías convertir este archivo a uno compatible con Windows 95 y me lo envías de vuelta? Peux-tu convertir ce fichier pour qu'il soit compatible avec Windows 95 et me le renvoyer ?
¡Mi primera computadora tenía sólo 128 kilobytes de memoria! Mon premier ordinateur n'avait que 128 kilooctets de mémoire.
¿Has comprado un billete de ida y vuelta? As-tu acheté un billet aller-retour ?
La resignación es la primera lección de la vida. La résignation est la première leçon de la vie.
Yo compré un pasaje de ida y vuelta. J'ai acheté un ticket aller-retour.
Cuando me la encontré por primera vez, ella tenía casi treinta años. Quand je la rencontrai pour la première fois, elle avait presque trente ans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!