Примеры употребления "por poco" в испанском

<>
Nademos un poco por la tarde. Nous nageons un peu l'après-midi.
La señorita Baker sabía que el joven devía salir pronto, así que decidió pedirle mover un poco su carro, de tal manera que ella pudiera parquear el suyo en un buen lugar, por la noche, antes de ir a acostarse. Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Estoy un poco borracho. Je suis un peu ivre.
La Mona Lisa fue pintada por Leonardo da Vinci. La Joconde a été peinte par Léonard de Vinci.
En este campo, me siento poco conocedor. Je ne suis pas particulièrement ferré en ce domaine.
Por esta puerta se accede a la cocina. Par cette porte, on accède à la cuisine.
Tengo tos y un poco de fiebre. J'ai de la toux et un peu de fièvre.
¿Qué haces por la tarde? Que fais-tu l'après-midi ?
Queda un poco de vino en la botella. Il reste un peu de vin dans la bouteille.
Por favor, muéstreme su pasaporte. Merci de me montrer votre passeport.
Intenta perder peso corriendo un poco. Essaie de perdre du poids en courant un peu.
Tom y Mary planeaban matar al padre de Tom por el dinero de su seguro de vida. Tom et Marie planifiaient de tuer le père de Tom pour l'argent de l'assurance-vie.
El que reflexiona demasiado produce poco. Celui qui réfléchit trop produit peu.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. En ce qui me concerne, je n’ai pour le moment rien à dire.
Tengo un poco de frío. J'ai un peu froid.
El fabricante garantizó la nueva maquina por 5 años. Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans.
Habla un poco más alto. Parle un peu plus fort.
Pagué 200 dólares por esta bolsa. J'ai payé 200 dollars pour ce sac.
Dame un poco de agua, ¡rápido! Donne-moi un peu d'eau, et vite !
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!