Примеры употребления "peso muerto" в испанском с переводом на французский

<>
Intenta perder peso corriendo un poco. Essaie de perdre du poids en courant un peu.
Hoy soñé que había muerto. Aujourd'hui j'ai rêvé que j'étais mort.
La semana pasada volví a ganar cinco libras de peso. La semaine dernière j'ai repris 5 livres.
Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto. Si j'avais pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est.
He ganado peso. J'ai pris du poids.
El perro está muerto. Le chien est mort.
¿Habéis perdido peso? Avez-vous perdu du poids ?
Ellos le dieron por muerto. Ils le laissèrent pour mort.
Me preocupa mi peso. Mon poids me fait du souci.
¡Desearía que estuvieses muerto! Je souhaiterais que tu sois mort !
Ella realmente quería perder peso. Elle veut vraiment perdre du poids.
Ella encontró un hombre muerto. Elle trouva un homme mort.
El campeón del peso mosca peleó con un fuerte aspirante. Le champion des poids-mouches affronte un sérieux prétendant.
No sé si él está vivo o muerto. Je ne sais pas s'il est mort ou vivant.
Los adolescentes, copiando a los raperos estadounidenses gordos, han empezado hace algunos años a andar como metrónomos, inclinándose de derecha a izquierda, que es la única manera de avanzar cuando tienes más de ciento veinte kilos, pero se revela totalmente ineficaz cuando eres un delgado adolescente de la mitad de ese peso, porque la mayor parte de la energía se pierde de forma lateral, eso sin hablar del lado totalmente ridículo de esta marcha pendular. Les adolescents, qui copient les gros rappeurs étasuniens, se sont mis depuis quelques années à marcher comme des métronomes, en balançant de droite et de gauche, ce qui est la seule manière de progresser quand on fait plus de cent-vingt kilos, mais se révèle totalement inefficace lorsqu'on est un mince adolescent de la moitié de ce poids, puisque l'essentiel de l'énergie est perdue latéralement, sans parler du côté absolument ridicule de cette démarche pendulaire.
El mamífero está muerto. Le mammifère est mort.
¿Ha perdido peso? Avez-vous perdu du poids ?
¡El rey ha muerto, que viva el rey! Le roi est mort, vive le roi !
Últimamente he perdido peso. J'ai perdu du poids, dernièrement.
¿El ratón está vivo o muerto? La souris est vivante ou morte ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!