Примеры употребления "nombre completo" в испанском

<>
En los años cincuenta, las madres canadienses que regañaban a sus hijos les llamaban por sus nombres completos. Dans les années cinquante, les mères canadiennes qui grondaient leurs enfants, les nommaient par leurs noms complets.
Hans es un nombre alemán. Hans est un nom allemand.
Soy un completo idiota. Je suis un idiot complet.
Estaba a punto de dormirse cuando oyó que alguien decía su nombre. Il était sur le point de s'endormir lorsqu'il entendit qu'on appela son nom.
Cuando se ha llegado al fondo de las cosas, la pérdida de las ilusiones conlleva la muerte del alma, es decir, un desinterés completo hacia todo aquello referente a los otros hombres. Lorsqu'on a pénétré le fond des choses, la perte des illusions amène la mort de l'âme, c'est-à-dire un désintéressement complet sur tout ce qui touche et occupe les autres hommes.
Eso lleva mi nombre. Il y a mon nom sur ça.
Su trabajo está ahora completo. Son travail est complet maintenant.
Borra su nombre de la lista de candidatos. Enlève son nom de la liste des candidats.
La fiesta fue un completo éxito. La fête fut une réussite complète.
¿Qué sucede aquí, en nombre de Dios? Qu'est-ce qui se passe ici, Nom de Dieu ?
En el sur de Francia a los cátaros se les dio el nombre de albigenses. On appelait Albigeois les cathares dans le midi de la France.
Conozco su nombre. Je connais son nom.
Ella le llamó por su nombre. Elle l'a appelé par son nom.
Me olvidé el nombre. J'ai oublié le nom.
No conozco su nombre verdadero. Je ne connais pas son vrai nom.
Mi nombre es John. Mon nom est John.
Nombre y dirección, por favor. Nom et adresse, s'il vous plait.
Tengo su nombre en la punta de la lengua. J'ai son nom sur le bout de la langue.
Tu nombre está a la cabeza de la lista. Ton nom est en tête de liste.
Mi nombre es Ludwig. Mon nom est Ludwig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!