Примеры употребления "mejor dicho" в испанском с переводом на французский

<>
Yo mismo no podría haberlo dicho mejor. Je n'aurais pu mieux le dire moi-même.
¿No le has dicho nada? Tu ne lui as rien dit ?
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor. Quoique je fasse, elle dit que je peux faire mieux.
Él ya ha dicho que sí. Il a déjà dit oui.
Será mejor que vayas a pie. Tu ferais mieux d'y aller à pied.
No tengas en cuenta lo que ha dicho, era una broma. Ignorez ce qu'il a dit, c'était juste une plaisanterie.
Le consideramos el mejor jugador del equipo. Nous le considérons comme le meilleur joueur de l'équipe.
Peter ha dicho que ese flan estaba demasiado dulce. Peter a dit que ce flan était trop sucré.
Es mi mejor amigo. Somos como hermanos. C'est mon meilleur ami. Nous sommes comme des frères.
Lamento haber dicho eso. Je regrette d'avoir dit cela.
Deberíamos dar siempre lo mejor de nosotros mismos. On devrait toujours donner le meilleur de soi.
¿Has dicho que yo no podría ganar nunca? As-tu dit que je ne pourrais jamais gagner ?
Si os conociera mejor, quizá os habría dejado entrar. Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissés entrer.
¿Qué se ha dicho? Qu'a-t-il été dit ?
Ella hoy se encuentra mucho mejor. Elle va beaucoup mieux aujourd'hui.
No he entendido lo que ha dicho el profesor. Je ne comprends pas ce que l'instituteur a dit.
Sería mejor que te llevaras el paraguas por si acaso. Tu ferais mieux de prendre ton parapluie au cas où.
Se me olvidó quién había dicho eso. J'ai oublié qui avait dit ça.
Mi mejor amigo trabaja para una ONG en Afganistán. Mon meilleur ami travaille dans une ONG en Afghanistan.
Él negó haber dicho algo así. Il nia avoir dit une telle chose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!