Примеры употребления "me acuerdo" в испанском с переводом на французский

<>
Todavía me acuerdo de la primera vez. Je me souviens encore de la première fois.
Cuando veo esta fotografía, me acuerdo de mi familia. Lorsque j'ai vu cette photographie, je me suis souvenu de ma famille.
No me acuerdo de cuando le encontré por primera vez. Je ne me souviens pas quand je l'ai rencontré pour la première fois.
Cada vez que veo esta fotografía me acuerdo de mi padre. Chaque fois que je vois cette photo, je me souviens de mon père.
Me acuerdo de la cara del hombre, pero su nombre se me escapa. Je me souviens du visage de l'homme, mais son nom m'échappe.
¿Te acuerdas de su número de teléfono? Tu te souviens de son numéro de téléphone ?
Ella se acuerda del coche del Sr. Black. Elle se souvient de la voiture de Monsieur Black.
Cuando vi el dibujo, me acordé de la historia. Lorsque j'ai vu le dessin, je me suis souvenu de l'histoire.
Tom no se acuerda de dónde dejó sus llaves. Tom ne se souvient plus où il a mis sa clé.
Ni siquiera se acuerda de lo que pasó anoche. Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé hier soir.
Ya no me acuerdo de dónde lo compré. Je ne me rappelle plus où je l'ai achetée.
Me acuerdo de haber cerrado la puerta. Je me rappelle avoir fermé la porte.
Me acuerdo de todo. Je me souviens de tout.
Me acuerdo que le di esa noticia. Je me rappelle lui avoir donné l'information.
Ya no me acuerdo. Je ne me rappelle plus.
Me acuerdo del calor de sus brazos. Je me rappelle la chaleur de ses bras.
Si me acuerdo bien, son primos. Ils sont cousins si je me rappelle bien.
Ahora me acuerdo. Maintenant je me souviens.
No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola. Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.
Asentí con la cabeza para mostrar que estaba de acuerdo. J’ai hoché la tête pour montrer que j’étais d’accord.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!