Примеры употребления "libres" в испанском с переводом на французский

<>
Переводы: все161 livrer145 libre16
Me tomo unos días libres. Je me prends quelques jours libres.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Queremos llevar los útiles lingüísticos al siguiente nivel. Queremos ver evolución en el marco del aprendizaje de lenguas. Y eso no puede conseguirse sin recursos lingüísticos libres, que no se pueden construir sin una comunidad, que a su vez no puede contribuir sin plataformas eficientes. Nous voulons amener les outils linguistiques au stade suivant. Nous voulons voir de l'innovation dans le paysage de l'apprentissage des langues. Et cela ne peut pas arriver sans des ressources linguistiques libres, qui ne peuvent être construites sans une communauté, qui elle-même ne pourra contribuer sans plates-formes efficientes.
Este libro cuesta cuatro dólares. Ce livre coûte 4 dollars.
¿Qué día sueles estar libre? Quel jour es-tu libre habituellement ?
Ellas están leyendo su libro. Elles lisent son livre.
Estaré libre en 10 minutos. Je serai libre dans dix minutes.
Es el libro de Tony. C’est le livre de Tony.
Por cierto, ¿estás libre esta tarde? Au fait, tu es libre cet après-midi ?
Leer un libro es interesante. Lire un livre est intéressant.
Puedes disfrutar de tu tiempo libre. Tu peux profiter de ton temps libre.
Este libro lo compré ayer. J'ai acheté ce livre hier.
¿Qué haces en tu tiempo libre? Que faites-vous de votre temps libre ?
"¿Quién escribió este libro?" "John". "Qui a écrit ce livre ?" "John."
¿Hay mesa libre para dos el viernes? Une table pour deux est-elle libre vendredi ?
Dale este libro a Ramu. Donnez ce livre à Ramu.
Ella pasa su tiempo libre fabricando muñecas. Elle passa son temps libre à fabriquer des poupées.
El libro me pareció aburrido. J'ai trouvé le livre ennuyeux.
El hombre está condenado a ser libre. L'homme est condamné à être libre.
Ya he leído el libro. J'ai déjà lu ce livre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!