Примеры употребления "hombre llamado" в испанском с переводом на французский

<>
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
El emperador romano Calígula tenía un caballo llamado Incitatus, que quiere decir "rápido". L'empereur romain Caligula avait un cheval nommé «Incitatus», qui veut dire rapide.
¿Quién es ese hombre? Qui est cet homme ?
¿Lucía ha llamado ya? Lucie a-t-elle déjà téléphoné ?
El hombre solo está solo porque tiene miedo de los otros. L'homme seul est seul, parce qu'il craint les autres.
Él no debería haber llamado un taxi. Il n'aurait pas dû appeler un taxi.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Han llamado a la puerta. On a sonné à la porte.
El hombre a punto de ahogarse pedía ayuda. L'homme en train de se noyer appelait au secours.
Al final no ha llamado. Elle n'a finalement pas appelé.
El hombre es un animal social. L'homme est un animal social.
¿Lucy ya ha llamado? Est-ce que Lucy a déjà appelé ?
El hombre hace la colada, no la mujer. L'homme fait le lavage, pas la femme.
Me ha llamado desde Tokio. Il m'a appelé de Tokyo.
La dualidad del arte es una consecuencia fatal de la dualidad del hombre. La dualité de l’art est une conséquence fatale de la dualité de l’homme.
Alguien ha llamado a la puerta. Quelqu'un a frappé à la porte.
Soy un hombre tímido. Je suis un garçon timide.
Le hemos llamado Tomás, como su abuelo. Nous l'avons appelé Thomas comme son grand-père.
Él es realmente un hombre valiente. C'est vraiment un homme courageux.
El centeno fue llamado el grano de la pobreza. Le seigle était appelé le grain de la pauvreté.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!